Whether or not Congress and the President have the same political affiliation can change during an administration (or the period of time when one person is serving or working as president).
不论国会和总统的政党是否相同,在某届政府期间都可能会发生改变(或某人担任总统的时间)。
That's because the president is elected every four years, but Congress is elected more often.
这是因为总统每四年选一次,而国会的选举更加频繁。
Members of the House of Representatives are elected every two years.
众议员每两年选举一次。
Members of the Senate are elected for six years, but one-third (or 33%) of them are elected every two years, so the political affiliation of the majority (or the bigger part, more than 50% of the members) can change every two years.
参议员的任期为六年,但有三分之一(或33%)的议员每两年选举一次,因此国会多数党(或人数更多的一方,超过一半的议员)的政党每两年就可能发生改变。
This means that a president might begin his or her administration or term with a Congress that has a majority (or over 50%) of its members from the same party, but at the end of the administration, the situation might have reversed itself (or become the opposite).
这就意味着某位总统开始执政时,其政党的成员可能是国会的多数党(或议员人数超过一半),但该届政府结束的时候,这一局面可能发生逆转(或变得正相反了)。
Presidents try to take advantage of (or use the opportunity to get the most or best results) the time when the majority of Congress members have the same political affiliation, because this is when the president can most easily pursue (or try to get) his or her agenda (or the plan of what a person wants to get done while working in a public job).
总统会充分利用(或把握获得最多或最好结果的机会)其与国会多数党的政党相同这一时机,因为这是总统最容易实现(或设法取得)其政治抱负(或某人担任政府公职时想要做什么的计划)的时候。