手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 向前一步 > 正文

向前一步(MP3+中英字幕):第106期 真实地表达自己的想法与情绪(2)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Often these situations don't improve because no one tells anyone what is really happening. We are so rarely brave enough to tell the truth.

这些情况的出现正是因为我们很少有勇气去讲真话。
Being honest in the workplace is especially difficult.
在职场上要做到坦诚尤其困难。
All organizations have some form of hierarchy, which means that someone's performance is assessed by someone else's perception.
一切组织都存在某种等级形式,这也就意味着对个人表现的评价来自于他人的感受,
This makes people even less likely to tell the truth.
于是让人说出真话就更难了。
Every organization faces this challenge, no matter how flat it tries to be.
任何一个组织不管多么努力尝试做到结构扁平化,都要面临这个挑战。
At Facebook, we work hard to be nonhierarchical.
在脸谱网,我们在组织建构时尽量做到不分上下级,
Everyone sits at open desks in big open spaces — no offices, cubes, or partitions for any of us.
每个人都在宽敞的开放式空间里办公——这里没有办公室、小隔间,不分片划区。
We hold a company-wide Q&A every Friday where anyone can ask a question or make a comment.
我们每周五都举行全体员工的交流会,每个人都可以畅所欲言,发表建议。
When people disagree with decisions, they post to the company-wide Facebook group.
如果员工们不同意某些决策,可以在脸谱网的公司群里发帖表决。
Still, I would be an idiot, or not telling myself the truth, if I thought that my coworkers always felt free to criticize me, Mark, or even their peers.
即便如此,我也不会傻傻地认为,大家能够毫无顾忌地去批评我、马克·扎克伯格或是身边的其他同事。
When psychologists study power dynamics,
心理学家在研究权力动力学时发现,
they find that people in low-power positions are more hesitant to share their views and often hedge their statements when they do.
处于权力低层的人在分享意见时会更犹豫,在表达想法时会闪烁其词。
This helps explain why for many women, speaking honestly in a professional environment carries an additional set of fears:
这也有助于解释为什么许多女性格外害怕在职场上坦陈直言:
Fear of not being considered a team player.
她们害怕被认为没有团队精神,

重点单词   查看全部解释    
perception [pə'sepʃən]

想一想再看

n. 感知,认识,观念

 
disagree [.disə'gri:]

想一想再看

v. 不一致,有分歧,不适应,不适宜

联想记忆
hesitant ['hezitənt]

想一想再看

adj. 迟疑的,犹豫不定的

 
hedge [hedʒ]

想一想再看

n. 树篱,篱笆,障碍,防护物,套期保值,推诿

联想记忆
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑战
v. 向 ... 挑战

 
hierarchy ['haiərɑ:ki]

想一想再看

n. 等级制度,层级[计],统治集团

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。