Luckily the Spanish were even less prepared in a rather feckless war best known for
幸运的是,西班牙更没有准备好作战,双方打了一场温吞的战争
Theodore Roosevelt's charge of San Juan Hill the Spanish forces in Cuba were quickly beaten.
在圣胡安山,西奥多·罗斯福带领骑兵团部队击败了西班牙军队
On July 17th1898 Spain surrendered.
1898年7月17日,西班牙投降
The United States allowed the rebellious Cubans to have their own government but they obtained a naval base at Guantanamo Bay which it retains to the present.
美国允许反叛的古巴人建立自己的政府,但是他们在关塔那摩湾设了一个海军基地,留存至今
Cuba would remain a virtual American satellite until Fidel Castro successful revolution in 1959.
古巴一直都是美国的卫星国,直到1959年,菲德尔·卡斯特罗成功反叛
The United States had been interested in the Pacific for half a century already,
美国对太平洋地区感兴趣已经有五十年了
in 1853 the US had sent a fleet to Japan to bully the Japanese into a treaty relationship through gunboat diplomacy do business or we shoot.
1853年美国派遣一支舰队去日本,利用炮舰外交恐吓日本与自己缔结条约关系
Alaska had been purchased from the Russians in 1867 mostly because one it was there and two to get the Russians out of North America.
1867年美国从俄国手上购入了阿拉斯加州,一是因为它离美国领土不远,二来是因为想让俄国人远离北美
When war with Spain seemed inevitable
和西班牙的一战看起来不可避免之时
America considered expanding westward to secure a supply line for American shipping the former kingdom of Hawaii was annexed on July 7th 1898.
美国考虑向西扩张,为美国的船只赢得一条供给线,1898年7月7日,美国吞并了前夏威夷王国