手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 万物简史 > 正文

万物简史(MP3+中英字幕) 第452期:小生物的世界(23)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Since then further research has shown that there is or may well be a bacterial component in all kinds of other disorders—heart disease, asthma, arthritis, multiple sclerosis, several types of mental disorders, many cancers, even, it has been suggested (in Science no less), obesity. The day may not be far off when we desperately require an effective antibiotic and haven't got one to call on.

自那以来,进一步的研究表明,在所有别的疾病——心脏病、哮喘、关节炎、多发姓硬化、几种精神病、多种癌症,甚至有人提出(反正在《科学》杂志上是这样写的)糖尿病——中,都有或很可能有某种细菌的份儿。我们迫切需要而又弄不到一种有效的抗生素的日子也许已经为期不远。
噬菌体

It may come as a slight comfort to know that bacteria can themselves get sick. They are sometimes infected by bacteriophages (or simply phages), a type of virus. A virus is a strange and unlovely entity—"a piece of nucleic acid surrounded by bad news" in the memorable phrase of the Nobel laureate Peter Medawar. Smaller and simpler than bacteria, viruses aren't themselves alive. In isolation they are inert and harmless. But introduce them into a suitable host and they burst into busyness—into life. About five thousand types of virus are known, and between them they afflict us with many hundreds of diseases, ranging from the flu and common cold to those that are most invidious to human well-being: smallpox, rabies, yellow fever, ebola, polio, and the human immunodeficiency virus, the source of AIDS.

我们知道细菌本身也会得病,这也许是个稍稍的安慰。它们有时候会被一种名叫噬菌体的病毒所侵染。病毒是一种古怪而又讨厌的实体——用诺贝尔奖获得者彼得·梅达沃的话来说——是“身边都是坏消息的一点儿核酸”。病毒比细菌还小,还简单,本身没有生命。在孤立状态中,病毒是中性的,没有害处。但是,要是进入一个适当的寄主,它们就马上忙个不停——有了生命。已知的病毒大约有5000种,它们致使我们患好几百种疾病——从流行性感冒和普通感冒,到对人类健康极其有害的疾病:天花、狂犬病、黄热病、伊波拉病、脊髓灰质炎和艾滋病。

重点单词   查看全部解释    
bacteria [bæk'tiəriə]

想一想再看

n. (复数)细菌

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
entity ['entiti]

想一想再看

n. 存在,实体

 
antibiotic [.æntibai'ɔtik]

想一想再看

adj. 抗菌的 n. 抗生素

联想记忆
inert [in'ə:t]

想一想再看

adj. 惰性的,迟钝的

联想记忆
afflict [ə'flikt]

想一想再看

vt. 使苦恼,折磨

联想记忆
harmless ['hɑ:mlis]

想一想再看

adj. 无害的,无恶意的

 
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒适,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

联想记忆
laureate ['lɔ:iət]

想一想再看

n. 桂冠诗人,得奖人 adj. 杰出的,带桂冠的 vt

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。