手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 新闻快讯 > 正文

每日新闻一分钟:梅拉尼娅·特朗普表示很高兴卡瓦诺和福特参加听证会

来源:可可英语 编辑:Sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

CNN reports at First Lady Melania Trump says she was glad both Supreme Court nominee Brett Kavanaugh and Christine Blasey Ford were heard with regard to the sexual assault allegations Ford made against him.

美国有线电视新闻网报道,第一夫人梅拉尼娅·特朗普表示,她很高兴最高法院提名人布雷特·卡瓦诺和克里斯蒂娜·布拉西·福特就性骚扰事件出席听证会。
She says she thought that Kavanaugh was also highly qualified for the job.
她认为卡瓦诺也非常适合加入法庭。

梅拉尼娅·特朗普表示很高兴卡瓦诺和福特参加听证会.png

While speaking with reporters in front of the Sphinx in Egypt during her first major solo trip abroad, Trump would not say if she believed Ford's allegations against Kavanagh.

梅拉尼娅在埃及的狮身人面像前接受记者采访,这是她首次单独出访,她不愿透露自己是否相信福特对卡瓦诺的指控。
She said, "I think that all the victims they need-we need help all the victims no matter what kind of abuse they had, but I am against any kind of abuse or violence."
她说:“我认为,所有受害者,他们需要——我们需要帮助所有受害者,不管他们经历了什么样的虐待,但我反对任何形式的虐待或暴力。”

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
qualified ['kwɔlifaid]

想一想再看

adj. 有资格的,有限制的

联想记忆
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
solo ['səuləu]

想一想再看

n. 独奏,独唱
adj. 单独的

联想记忆
sphinx [sfiŋks]

想一想再看

n. 狮身人面像,谜一样的人

 
allegation [.æli'geiʃən]

想一想再看

n. 断言,主张,辩解,暗指

 
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
withdraw [wið'drɔ:]

想一想再看

vt. 撤回,取回,撤退
vi. 退回,撤退,

联想记忆
renounce [ri'nauns]

想一想再看

v. 弃绝,放弃,否认

联想记忆
contained [kən'teind]

想一想再看

adj. 泰然自若的,从容的;被控制的 v. 包含;遏制

 


关键字: Wochit 新闻 一分钟

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。