Were it not for the American Revolution, Britain's 13 American colonies might have remained part of this commonwealth too.
若不是美国革命,英国的13个美国殖民地可能也会继续成为英联邦的一部分
In the Commonwealth's quote/unquote "non-white" territories, directly ruled by the British, trouble was brewing.
在英联邦受英国直接统治的“非白人地区”,麻烦正在酝酿中
India was the first part of the British Empire to fall off.
印度是大英帝国中首先脱离的
The Congress Party, led by Mohandas K. Mahatma Gandhi, led India's drive for freedom.
莫罕达斯·卡拉姆昌德·甘地领导的国会党带领印度走向了自由
Gandhi was a great man, but he displayed far more concern for his fellow Hindus than he did for the Muslims.
甘地是一名伟人,但是他更关心的是自己的印度同胞而非穆斯林
India's Muslims were a distinct minority, but their rights had to be assured also.
印度的穆斯林是完全不同的少数群体,但是他们的权利也应该得到保障
Hence, in 1947 the Indian subcontinent was divided into the Hindu-dominated nation of India,
1947年,印度次大陆被划分为印度教控制下的印度
flanked on either side by the Muslim-dominated nations of East Pakistan and West Pakistan.
以及两侧穆斯林控制下的东巴基斯坦和西巴基斯坦
The arbitrary boundaries separating Hindu from Muslim states did not end ancient religious warfare.
将印度和穆斯林国家随意区分开的边界线并没有终结自古以来的宗教战争
Religious warfare also continued in Palestine, where the Arab nations of Egypt and Jordan gained their independence and became sovereign states.
巴勒斯坦的宗教战争也在持续,阿拉伯国家埃及和约旦都获得了独立,成为了主权国家