I've never been in front of that type of audience before, so just the number of people is making me feel super nervous.
我从来没有出现在这些观众面前,观众的数量让我超级紧张。
Meghan Maupin and Sid Salvi are getting ready for one of the biggest tech shows of the year.
梅根·马平和西堤·塞维亚准备参加年度规模最大的技术展之一。
The Consumer Electronics Show, better known as CES...
消费类电子产品展览会,也被称之为CES。
We always run out of stuff. I definitely don't want to run out of stuff at CES. I think we'll bring like, at least 500 of everything.
我们总能用完这些东西,我不想在展览会上用完,我要带上至少500个。
Last year, over 180,000 attendees from around the world made their way to Las Vegas, where CES is held each year.
去年,全球超18万来到了拉斯维加斯,它是年度展览会。
For Meghan and Sid, it's a chance to get their skincare startup, Atolla, and its at-home test kit in front of a huge audience.
对于梅根和西堤而言,这次展会对新创护肤公司阿托拉是一次机会,可以在观众面前展示公司的家用试剂用品。
The pair recently raised 38,000 dollars through crowdfunding and are hoping to network with potential partners.
近日二人通过众筹筹了3.8万美金,希望可以找到合作伙伴。
I see CES as a part of our journey, as continuing to get to bigger and bigger stages.
我认为CES是我们行程的一部分,继续获得更大的平台。
CES is a global audience and platform for us to share our vision and our brand.
CES是一个全球性的平台,可以分享我们的视角和品牌。
That vision involves customized skin serums developed
这一视角包括定制皮肤血清,
in response to self-administered tests and surveys that factor in environmental and health data.
它是根据自己进行的测试和研究产生的,并包括了环境和健康数据。
We wanted to bring real data to help you understand your own skin.
我们希望提供真实的数据来了解自己的皮肤。
Every time you have a new issue, you feel like you're starting back at square one.
每次你有了新的问题,你就会感觉你又从头开始了。
So we wanted to introduce this automated feedback loop so that you continue to get the best product for you.
我们想推荐这种自动的反馈环,这样可以让你获取最好的产品。
The duo's trip is being sponsored by their grad school MIT, where they originally hatched the idea.
这二人获得了研究生毕业学校麻省理工的资助,他们也是从上学时有了这一想法。
Maupin understands the significance of attending, having worked at another tech startup focused on 3D printing.
马平曾在一家3D打印的科技创新公司工作,她认识到了参加这次展览的重大意义。
CES was huge for them because not only did they launch new materials,
CES对他们来说很重要,不仅可以发布新的产品,
it kind of was such a stepping stone in kind of introducing their 3D printer to the world.
也可以向全世界推出自己的3D打印机。
This time around, it'll be their turn to show the tech world what they hope will be the next big thing.
这次该轮到他们在科技领域展现他们的产品了。
Tina Trinh VOA news, New York.
VOA新闻,缇娜·特林纽约报道。