手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 时差N小时 > 正文

时差N小时:胎教真的有效果吗?(上)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Fetus Learning

胎教是真的吗?
Did you know that infants prefer their mothers' voices to that of other females? And that they will change their behavior in order to solicit her voice?
你知道吗?比起其他女性的声音,胎儿更喜欢自己妈妈的声音。他们还会为了听到妈妈的声音而改变自己的行为。
Sounds reasonable to me.
听起来很有道理。

shicha181.jpg

Ok, but did you know that a fetus can distinguish its mother's voice from that of other females before it is even born.

那你知道吗?婴儿在娘胎里,就能分辨自己妈妈和其他女性的声音了。
I'm not sure. How could anyone possible detect that?
这个我不确定,但是,这怎么可能?
By listening to the heart, fetuses at term were played recordings of their mothers reading a poem, as well as recordings of a female stranger reading the same poem.
用心听。给足月胎儿放自己妈妈读诗的录音和陌生阿姨读同首诗的录音。
The fetuses' hearts accelerated when they heard their own mothers' voices, but actually decelerated when they heard the voice of the female stranger.
当听到自己妈妈录音时,胎儿的心跳加速;而事实上,当听到陌生阿姨的录音时,胎儿心跳减速。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
solicit [sə'lisit]

想一想再看

vt. 勾引,乞求,设法获得某事物 vi. (妓女)拉客

 
distinguish [dis'tiŋgwiʃ]

想一想再看

vt. 区别,辨认,使显著

联想记忆
reasonable ['ri:znəbl]

想一想再看

adj. 合理的,适度的,通情达理的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。