手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之国际问题篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):未来医疗的无线化(2)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

And then as we go further, today we have continuous glucose sensors.

进一步讲,今天我们有葡萄糖检测器,
Right now, they are under the skin, but in the future, they won't have to be implanted.
我们的皮肤下可以安装,但在不久的将来这些将无需植入体内。
And of course, the desired range -- trying to keep glucose between 75 and less than 200,
当然,我们需要每隔5分钟查一下葡萄糖传感器,确认我们的葡萄糖是否保持在75-200之间,
checking it every five minutes in a continuous glucose sensor -- you'll see how that can impact diabetes.
大家可以看到这一变革将怎样影响糖尿病人的生活。
And what about sleep? We're going to zoom in on that a little bit.
那么我们的睡眠是否也可以如上所述呢?在这里,我们花一点时间稍作解释。
We're supposed to spend a third of our life in sleep.
我们的一生大约有三分之一的时间用于睡眠。
What if, on your phone, which will be available in the next few weeks, you had every minute of your sleep displayed?
假如在几个星期后,你的手机可以显示你每一分钟的睡眠情况,会怎么样?
And this is, of course, as you can see, the awake is the orange.
大家请看,当你醒着的时候,这里的显示为橙色,
The REM sleep, rapid eye movement, dream state, is in light green; and light is gray, light sleep;
当你处于快速眼动睡眠状态时,显示为绿色;当你处于轻度睡眠状态时,显示为灰色;
and deep sleep, the best restorative sleep, is that dark green.
当你处于深度睡眠(恢复体力的睡眠)状态时,呈现的是深绿色。
How about counting every calorie?
那么,如何计算你消耗和吸收的卡路里呢?

未来医疗的无线化

And this is ability, in real time, to actually take measurements of caloric intake as well as expenditure, through a Band-Aid.

这里可以通过这个类似创可贴的东西,来实时计算出你卡路里的摄入和支出。
Now, what I've talked about are physiologic metrics.
好,我刚才给大家讲述的是生理上的度量标准体系。
But what I want to get to, the next frontier, very quickly, and why the stethoscope is on its way out,
但我接下来想很快地为大家介绍的是另一项前沿科技,为什么说听诊器快落伍了呢,
is because we can transcend listening to the valve sounds, and the breath sounds, because now, introduced by G.E. is a handheld ultra-sound.
因为通过GE引进的手持超声装置,我们的可听域超出了肠蠕动音、呼吸音的范围,
Why is this important? Because this is so much more sensitive.
为什么这是一项重要的技术?因为它更为灵敏。
Here is an example of an abdominal ultrasound, and also a cardiac echo, which can be sent wireless,
这里有三个范例,一个是关于腹部超声的,第二个可以通过无线传输心脏超声,
and then there's an example of fetal monitoring on your smartphone.
第三个可以用你的智能手机进行胎儿监控。

重点单词   查看全部解释    
expenditure [iks'penditʃə]

想一想再看

n. (时间、劳力、金钱等)支出,使用,消耗

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
transcend [træn'send]

想一想再看

v. 超越,胜过

联想记忆
continuous [kən'tinjuəs]

想一想再看

adj. 连续的,继续的,连绵不断的

联想记忆
calorie ['kæləri]

想一想再看

n. 卡,卡路里(热量单位)
=calory

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
diabetes [.daiə'bi:ti:z]

想一想再看

n. 糖尿病

联想记忆
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
stethoscope ['steθəskəup]

想一想再看

n. 听诊器

联想记忆
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。