手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 论语 > 正文

论语(MP3+中英字幕):第107期:阳货篇(2)

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Tsze-yu replied, "Formerly, Master, I heard you say,

子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:
'When the man of high station is well instructed, he loves men; when the man of low station is well instructed, he is easily ruled.'"
‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。’”
The Master said, "My disciples, Yen's words are right. What I said was only in sport."
子曰:“二三子,偃之言是也!前言戏之耳。”
Kung-shan Fu-zao, when he was holding Pi, and in an attitude of rebellion, invited the Master to visit him, who was rather inclined to go.
公山弗扰以费畔,召,子欲往。
Tsze-lu was displeased. and said, "Indeed, you cannot go! Why must you think of going to see Kung-shan?"
子路不说,曰:“末之也已,何必公山氏之之也?”
The Master said, "Can it be without some reason that he has invited ME? If any one employ me, may I not make an eastern Chau!"
子曰:“夫召我者而岂徒哉?如有用我者,吾其为东周乎!”
阳货

Tsze-chang asked Confucius about perfect virtue. Confucius said,

子张问仁于孔子,孔子曰:
"To be able to practice five things everywhere under heaven constitutes perfect virtue." He begged to ask what they were, and was told,
“能行五者于天下为仁矣。”请问之,曰:
"Gravity, generosity of soul, sincerity, earnestness, and kindness. If you are grave, you will not be treated with disrespect,
“恭、宽、信、敏、惠。恭则不侮,
if you are generous, you will win all, if you are sincere, people will repose trust in you,
宽则得众,信则人任焉,
if you are earnest, you will accomplish much, if you are kind, this will enable you to employ the services of others."
敏则有功,惠则足以使人。”

重点单词   查看全部解释    
gravity ['græviti]

想一想再看

n. 重力,严重,庄重,严肃

联想记忆
grave [greiv]

想一想再看

n. 坟墓,墓穴
adj. 严肃的,严重的,庄

 
sincerity [sin'seriti]

想一想再看

n. 诚实,真实,诚心诚意

 
rebellion [ri'beljən]

想一想再看

n. 谋反,叛乱,反抗

联想记忆
accomplish [ə'kɔmpliʃ]

想一想再看

vt. 完成

联想记忆
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

联想记忆
generous ['dʒenərəs]

想一想再看

adj. 慷慨的,宽宏大量的,丰盛的,味浓的

联想记忆
repose [ri'pəuz]

想一想再看

n. 休息,睡眠,安静 v. (使)休息,(使)依靠

联想记忆
disrespect [.disri'spekt]

想一想再看

n. 不敬,无礼 vt. 不尊敬

联想记忆
virtue ['və:tju:]

想一想再看

n. 美德,德行,优点,贞操

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。