reality TV 真人秀
Tao Hong was on a reality TV.
陶虹上了一个综艺。
I don't think of my show as reality TV.
我不认为我的节目是真人秀。
letdown 令人失望的事
It was a big letdown that I didn't know him.
不认识他真是一件让人失望的事。
Well, that film was a bit of a letdown.
唉,那部电影真有点让人失望
go out of one's way to do 卖力做某事,想方设法做某事
He went out of his way to please the girl.
他卖力讨好女孩。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.
那个店员想方设法地满足我们的需要。
poignant 心酸的
It's funny, but at the same time, it's poignant.
这件事既好笑又心酸。
I found the scene in which he proposed to her tremendously poignant.
我觉得他向她求婚的一幕太让人心酸了。
be hard on 严格对待或批评某人,对某人不公平
Don't be so hard on him.
别对他太苛刻了。
The criticism was not meant to be hard on you.
人家批评你,并不是(存心)跟你过不去。
spot-on 准确的,完全正确的
His assessment of the situation was spot on.
他对形势的判断完全准确。
His guess was spot on.
他的猜测完全正确。
inured 习以为常的
The society is kind of inured to this kind of things.
社会已经对这种事习以为常了。
Doctors become inured to death.
医生们已经能坦然面对死亡。
normalcy 常态
Underneath this image of normalcy, something threatened to rip the family apart.
在这种常态的表象下,这个家庭面临着四分五裂的风险。
Hope should not be put aside, as eventually, a return to normalcy occurs.
不要放弃希望,最后会回归常态的。
pull away 疏远
You can't blame the children for pulling away from the father.
你不能怪这些孩子疏远他们的父亲。
Other daughters, faced with their mother's emotional hunger, pull away.
面对母亲的情感渴求,其他几个女儿都疏远了她。
off-putting 令人讨厌的;令人绕道走的
Too much control can be off-putting.
过分的控制会让人讨厌。
Please stop staring at me, it's very off-putting.
那请别再盯着我,很讨厌。
helicopter parent 直升机父母(过度关心的父母)
Helicopter parents are parents who pay extremely close attention to their children.
直升机父母指过度关心孩子的父母。
Don't be a helicopter parent.
不要成为直升机父母。
neglecting parent 忽视孩子的父母
Don't be neglecting parents.
不要成为忽视孩子的父母。
The child learned to be independent early due to his neglecting parents.
这个孩子有对忽视孩子的父母,所以他很早就学着独立。
typify 代表
That spirit typifies our American family.
这种精神就是全部美国家庭的写照。
She typifies the modern career woman.
她代表了现代职业女性。