Imagine what we could do if we optimized systems, policies and practices for our physical, not to mention mental, health.
想象一下,先不要说心理健康,如果为我们的身体健康优化系统、政策和实践,我们可以做些什么。
There are a lot of things that need to change, but that won't happen overnight, such as our work schedules, wages, the availability of healthy, affordable foods in every community and public spaces that make walking, biking and hiking safe, accessible and inviting.
有很多事情需要改变,但这不会在一夜之间发生,比如我们的工作时间表,工资,每个社区和公共场所都有能获得健康、且负担得起的食物,让步行、骑车和徒步旅行变得安全、方便和有吸引力等等。
As a society, we need to start thinking about these things as not only luxuries but essentials for a high-quality, healthful life.
作为一个社会,我们需要开始思考,这些东西不仅是奢侈品,而且是高质量、健康生活的必需品。
But in the meantime, while we push collectively for our local and national governments to take our health, and the systems that facilitate health, seriously, there are also things we can do right now, on our own, community by community.
但与此同时,当我们共同推动我们的地方和国家政府重视我们的健康,重视促进健康的系统时,我们现在也可以做一些事情,靠我们自己,一个社区一个社区地做。
We know from research in animal and human populations that connections provided through social networks and communities are associated with better health and quality of life.
我们从对动物和人类群体的研究中知道,通过社会网络和社区提供的联系与更好的健康和生活质量紧密相关。
So until we fix the systems that are harming our health, we can all work to buffer the negative impact of these systems.
因此,在我们修复危害我们健康的系统之前,我们都可以努力缓冲这些系统的负面影响。
Research also shows that individuals living in socially cohesive communities, or at least those with strong social connections, have better health outcomes than those who are more socially isolated.
研究还表明,生活在具有社会凝聚力的社区中的个人,或者至少是那些拥有强大社会关系的人,比那些在社会上更孤立的人有更好的健康结果。
And these social environments work to combat obesity-related behaviors and promote well-being, even in the face of systemic obesogenic conditions.
这些社会环境的作用是,即使在面临系统性肥胖的情况下,也去对抗与肥胖相关的行为,促进健康。
And how do I know?
我怎么知道这些的呢?
My research team and I have been studying social environments and women's health.
我和我的研究团队一直在研究社会环境和女性健康。
I've also observed the social support strategies of the women in my own network, and their struggles with weight.
我还观察了我自己的社交网络中女性的社会支持策略,以及她们与体重的斗争。
Although their stories shed light on the lived experiences of navigating long-term health behavior change, how do they align with the science?
虽然她们的故事阐明了引导长期健康行为变化的生活经历,但她们是如何与科学联系在一起的呢?
In my work examining physical activity behaviors among Black women, for whom the prevalence of obesity is disproportionately higher than white women in the United States, we have been able to describe aspects of the social context that support their success.
在我研究黑人女性体育活动行为时,我们已经能够描述支持她们成功的社会背景的各个方面。在美国,黑人女性的肥胖率比白人女性高得多。
Even among overweight but active women, more than half engaged in physical activity with others for companionship, motivation and accountability.
即使在超重但活跃的女性中,也有超过一半的人为了陪伴、激励和责任而与他人一起参加体育活动。
One participant stated that, "If my friends did not bug me, I would rarely work out," while another encouraged other women to get involved with a community that will push you towards your physical activity goals.
一位参与者说,“如果我的朋友不督促我,我就很少锻炼了”,而另一位参与者则鼓励其他女性加入一个能推动你实现体育运动目标的社区。
She described the community as "like-minded individuals."
她将这个社区描述为“志同道合的人”。
Also in our work with social physical activity groups, the members said that friendship, motivation, encouragement and accountability were the most important factors for supporting their long-term physical activity success.
在我们与社会体育活动小组的合作中,成员表示友谊、动力、鼓励和责任感是支持他们长期体育活动成功的最重要因素。”
From conducting research on how social networks and social support strengthen our ability to achieve and sustain health goals and supporting a network of hundreds of women, I can tell you there are three things that all of us should consider.
通过对社交网络和社会支持如何增强我们实现和维持健康目标的能力,以及对支持数百名女性的网络的研究,我可以告诉你,有三件事是我们所有人都应该考虑的。
Number one, find or build yourself a tribe of like-minded individuals for motivation and accountability.
第一,为自己寻找或建立一个志同道合的团队,以激励自己并承担责任。
This could be a tribe of two, like my mom and me, or a group of individuals who enjoy walking in nature.
这个团队可能只有两个人,就像我和我妈妈,或者是一群喜欢在大自然中散步的人。
Number two, create monthly wellness goals and share them with your tribe.
第二,制定每月的健康目标,并与你的团队分享。
One or two small changes and realistic expectations will do.
一两个小的改变和现实的期望就可以了。
And number three, celebrate your success.
第三,庆祝你的成功。
Don't just push each other, but throw parties and uplift each other for making progress.
不要只是互相督促,还要开派对,互相鼓舞,以求进步。
Remember, maintaining a healthy weight takes more than diet and exercise.
记住,保持健康的体重需要的不仅仅是节食和锻炼。
It takes the collective power of a village to create a healthy life.
创造健康的生活需要一个群落的集体力量。
Thank you.
谢谢。