手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

十年饮冰难凉热血 徐梦桃夺金圆梦

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Back to freestyle skiing, China's Xu Mengtao claimed a long-awaited gold medal in Monday night's Women's Aerials Final,

回到自由式滑雪比赛,在周一晚间进行的女子空中技巧决赛中,中国选手徐梦桃获得了一枚期待已久的金牌,
after topping the standings with an impressive 108.61 points.
以惊艳众人的108.61分,站上了最高领奖台。
The 31-year-old Xu pushes hard to win the host nation's first Winter Olympics gold in this event,
31岁的徐梦桃,拼尽全力为东道主中国代表团赢得了在该项目上的首枚冬奥会金牌,
after helping secure silver in last week's Mixed Team Aerials.
而在上周的空中技巧混合团体比赛中,她收获了一枚银牌。
Her masterful effort in the six-woman final dethrones defending champion Hanna Huskova of Belarus, while the USA's Megan Nick takes bronze.
在6名选手参赛的女子空中技巧决赛中,她出色的表现令来自白俄罗斯的该项目卫冕冠军汉娜·哈斯科娃黯然失色,美国选手梅根·尼克获得铜牌。

十年饮冰难凉热血 徐梦桃夺金圆梦

Xu's victory as a long time coming for the 2014 silver medalist, who has also captured multiple world titles and World Cup trophies,

这枚冬奥会金牌让徐梦桃等待了太久太久,之前她曾在2014年冬奥会上摘得一枚银牌,也获得过多个世界冠军和世界杯冠军,
and now completes her resume with Olympic gold.
而现在,她的履历表终于凭借这枚奥运金牌圆满了。
I am number one. We have won. I have finally won at home. I'm just super excited.
我是第一吗。我们赢了。我在自己家门口赢了。我太激动了。
This is the first gold medal by China in women's aerials and it's just super cool.
这是中国的第一块女子空中技巧的金牌,真是太棒了。
I just wanted to do the best tricks I can do and I did it and that was all.
我只是想着发挥出我最好的技术,然后我做到了,就是这样。

重点单词   查看全部解释    
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
resume [ri'zju:m]

想一想再看

v. 再继续,重新开始
n. 简历,履历; 摘

联想记忆
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠军,优胜者,拥护者,勇士
vt. 保卫

 
impressive [im'presiv]

想一想再看

adj. 给人深刻印象的

联想记忆
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,稳妥的
vt. 固定

联想记忆
medal ['medl]

想一想再看

n. 奖章,勋章,纪念章
vi. 获得奖章

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。