手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 英文演讲录 > 正文

崔娃—世界在变好,因为我们看到了糟糕之处(中)

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

My mother's a beautiful, powerful woman who endured a lot during her life.

我母亲是一个美丽而有力量的女人,在她的一生中经历了很多。

We lived through apartheid in South Africa, we lived through her going on to marry a man who was extremely abusive, an alcoholic

我们经历了南非的种族隔离,我们经历了她嫁给了一个极端虐待的酗酒者,

and throughout all of that the one thing that I always admired in my mom was that she had the ability to appreciate the reality of the world she was in

自始至终,我一直钦佩我母亲的一件事就是她有能力欣赏她所处的现实世界,

but also optimistically pursue the future that she wished to exist in and that's for me what Goalkeepers is all about, optimism.

同时也乐观地追求她希望存在的未来,对我来说,这就是Goalkeepers的全部,乐观。

People always ask, they go is the world going to be in a better place?

人们总是问,世界会不会变得更好?

Is the world getting better or is it getting worse.

这个世界是变得更好了还是变得更糟了。

Now, depending on who you ask there will always be a different answer.

现在,根据你问的是谁,总会有不同的答案。

I've come to find one of the reasons I believe the world is getting better is because we have access to information on how bad the world actually is which I know is a strange thing to say but that's honestly what I believe.

我发现我相信这个世界正在变得更好的原因之一是因为我们有机会了解到这个世界实际上有多糟糕,我知道这样说很奇怪,但这就是我所相信的。

As a young person and as someone who makes a show for young people, one of the most powerful tools I've realized is information.

作为一个年轻人,作为一个为年轻人做节目的人,我意识到最强大的工具之一就是信息。

We come from an age where there was misinformation, disinformation and there is some of it today but now more than ever young people communicate across borders, across continents, you see people in England and in America and South Africa tweeting, talking to people in Myanmar.

我们所处的时代充斥着虚假信息,今天也有一些,但现在年轻人跨越国界、跨越大洲进行交流的情况比以往任何时候都多,你可以看到英国、美国和南非的人在推特上发帖,和缅甸人交谈。

You see people speaking out about what they see happening in Sudan, you see people commiserating and sharing with victims of hurricanes across the Caribbean or across Texas

你看到人们大声说出他们在苏丹发生的事情,你看到人们分享加勒比海或德克萨斯州飓风的受害者,并抱之以同情,

and whenever I look at that I go it's one of the most powerful tools that if harnessed correctly can lead to a completely new way that we communicate and that we change the world.

我看到我是其中最强大的工具之一,如果利用得当,可以带来一种全新的沟通方式,改变世界。

And young people are driven.

年轻人被驱使。

That's one of the most beautiful things I've realized is that we live in a new age.

这是我认识到的最美好的事情之一,那就是我们生活在一个新时代。

Millennials oftentimes are marked as they're lazy, they believe that they're entitled and they cry about small things which is true but they're also driven, they also wish to make a change, they also believe that they can make a change.

千禧一代经常被标记为懒惰,他们认为自己有权为小事哭泣,这是真的,但他们也有动力,他们也希望做出改变,他们也相信自己可以做出改变。

I believe that information and these tools that we possess today have helped increase that.

我相信,我们今天拥有的信息和这些工具帮助增加了这一点。

More than ever we see that in America.

我们在美国比以往任何时候都更能看到这一点。

As the host of The Daily Show I'm obviously in a world where we comment on news and politics

作为“每日秀”的主持人,我显然处在一个评论新闻和政治的世界里,

and one thing I've noticed with my audience is not only are young people growing into the world of politics but they're engaged, engaged in a way that people were never engaged before,

我和我的观众们注意到的一件事是,年轻人不仅进入了政治世界,而且他们参与了,以一种人们以前从未参与过的方式,

engaged in a way where they understand that they can actually change the course of history as opposed to just being a part of it.

以一种他们能够真正改变历史进程的方式参与进来,而不是仅仅成为历史的一部分。

It's a beautiful experience to see that's taking place across continents.

这是一次美好的经历,看到这件事正在各大洲发生。

In my home country South Africa we see the same thing, young people standing up and saying we don't accept the status quo, we can change our destiny,

在我的家乡南非,我们看到了同样的事情,年轻人站起来说,我们不接受现状,我们可以改变我们的命运,

we can change the future, we can be a part of this world and essentially that's what's happening in America right now, you feel it.

我们可以改变未来,我们可以成为这个世界的一部分,基本上这就是美国现在正在发生的事情,你能感觉到。

重点单词   查看全部解释    
optimism ['ɔptimizəm]

想一想再看

n. 乐观,乐观主义

联想记忆
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏,感激,赏识
vt. 领会,充分意

联想记忆
entitled [in'taitld]

想一想再看

adj. 有资格的,已被命名的 动词entitle的过去

 
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,传达,沟通

联想记忆
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本质上,本来

 
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,订婚了的

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
possess [pə'zes]

想一想再看

vt. 持有,支配

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。