This is BBC news, the headlines.
这里是BBC新闻头条。
Further fighting has been taking place outside the Ukrainian capital Kiev where Russian forces are around 25 kilometers from the center of the city.
乌克兰首都基辅外发生了进一步的战斗,俄罗斯军队在基辅市中心25公里处。
British Military Intelligence believes those Russian troops have been regrouping possibly for a fresh offensive that could happen in the coming days.
英国军事情报机构认为,俄罗斯军队已经重新集结,可能在未来几天发动新的进攻。
A senior Ukrainian minister says around 13,000 people were evacuated from a number of Ukrainian cities on Saturday.
乌克兰一名高级部长表示,周六,大约1.3万人从乌克兰多个城市撤离。
That's almost twice the number who are able to get out the day before.
这几乎是前一天能够离开的人数的两倍。
But no one managed to leave the besieged port of Mariupol blocked by Russian forces.
但是没有人能够离开被俄罗斯军队包围的马里乌波尔港口。
The city of Erbil in Iraq has been hit by several missiles.
伊拉克城市埃尔比勒被数枚导弹击中。
Video on social media shows several large explosions in the vicinity of the American consulate.
社交媒体上的视频显示,美国领事馆附近发生了几起大型爆炸。
No casualties were reported.
没有人员伤亡的报道。
A U.S. official has told the Reuters news agency the missiles were fired from inside Iran.
一名美国官员告诉路透社通讯社,导弹是从伊朗内部发射的。