The track for the Paris 2024 Olympic Games being laid right now.
2024年巴黎奥运会的跑道正在铺设中。
Organizers are moving away from a traditional red-brick clay color, for the first time the Olympic track will be purple.
组织方正在对传统的红砖色跑道做出改变:这届奥运会的跑道将历史上首次变为紫色。
The pieces of rubber track were produced by a factory in northern Italy.
这些橡胶跑道由意大利北部的一家工厂负责生产。
The workers are meticulously unfurling each strip and placing those into position.
工人们小心翼翼地展开每条跑道卷筒,并把它们铺设到位。
More than 1,000 rolls will be used for the track as well as 2,800 jars of glue.
该跑道将使用1000多个这样的卷筒,以及2800罐胶水。
The sports manager for the athletics events at Paris 2024 says organizers as well as athletes are welcoming that new color.
2024年巴黎奥运会的体育经理表示,组织方和运动员都对这种新颜色表示欢迎。
"What we know is that at least we will have the same qualities of the track.
“我们所了解的是,我们将拥有至少同品质的跑道。
What we know also that we have a color totally different, that the few athletes that I was able to show the picture,
我们还了解的是我们的跑道颜色与以往完全不同,我给一些运动员看了照片,
they were really happy to see that, they are pleased, they really want to have it, so we'll see what's happen."
他们真的很开心,很高兴,很想拥有这种颜色的跑道,所以我们就拭目以待吧。”
The track should be completed June 1.
该跑道将于6月1日完工。