手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 六分钟英语 > 正文

第568期:生日蛋糕的演变 Birthday cakes

编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Neil. And I'm Beth.

大家好。这里是BBC六分钟英语。我是尼尔。我是贝丝。

Happy birthday to you… Happy birthday to you… Happy birthday dear Neil… Happy birthday to you! Erm thank you, Beth – but… it's not my birthday.

祝你生日快乐……祝你生日快乐……亲爱的尼尔……祝你生日快乐!嗯,谢谢你,贝丝,但是今天不是我的生日。

I know, but this programme is all about birthdays – or birthday cakes to be precise.

我知道,但这个节目都是关于生日的——或者准确地说是生日蛋糕。

Ah yes, the highlight of any birthday party is the birthday cake, blowing out the candles and making a wish.

是的,任何生日派对的亮点都是生日蛋糕,吹灭蜡烛,许愿。

Right. But things have changed a lot from the days when most birthday cakes were homemade – made at home and not bought from a shop.

没错。但事情已经发生了很大变化,因为大多数生日蛋糕都是自制的——在家里做,而不是从商店买的。

Nowadays many birthday cakes are works of art – extravagant, edible creations designed and decorated to represent the person celebrating their birthday.

如今,许多生日蛋糕都是艺术品——奢华的、可食用的创作,其设计和装饰代表了庆祝生日的人。

In this programme we'll be hearing from two bakers – a famous TV chef who bakes simple but tasty cakes, and another who's designed personalised birthday cakes for celebrities, including Arnold Schwarzenegger.

在本节目中,我们将听到两位面包师的演讲,一位是著名的电视厨师,他烤简单美味的蛋糕,另一位为阿诺德·施瓦辛格等名人设计个性化的生日蛋糕。

And, as usual, we'll be learning some useful new vocabulary as well. Sounds good. But first I have a question for you, Neil.

和往常一样,我们也会学习一些有用的新词汇。听起来不错。但首先我要问你一个问题,尼尔。

Everyone looks forward to their birthday, especially if there's cake, but according to the UK's Office for National Statistics, which is the most common month to be born?

每个人都期待着自己的生日,尤其是如果有蛋糕的话,但根据英国国家统计局的数据,哪个月份是最常见的出生月份?

Is it: a) March? b) July? or, c) September? Hmm that's an interesting question and I'm going to guess it's September. OK, Neil, I'll reveal the answer at the end of the programme.

三月?七月?还是九月?嗯,这是一个有趣的问题,我猜是九月。好的,尼尔,我将在节目结束时揭晓答案。

One of Britain's best loved cake bakers is Dame Mary Berry. Here she describes her perfect birthday cake to BBC Radio 4's, The Food Programme.

英国最受欢迎的蛋糕师之一是玛丽·贝瑞(Mary Berry)女爵士。她向英国广播公司第四频道的美食节目描述了她完美的生日蛋糕。

My perfect cake would be something in lemon or orange because those are my favourite flavours.

我最完美的蛋糕应该是柠檬或橙子味的,因为这些都是我最喜欢的口味。

I don't mind how higgledy-piggledy it is, doesn't take a long time to do, but beautifully fresh and beautifully flavoured. Simple.

我不介意它有多杂乱无章,不需要花很长时间来做,但非常新鲜,味道很好。很简单。

Mary Berry thinks a simple birthday cake is best. She doesn't mind if the decoration is higgledy-piggledy – mixed up and in no particular order.

玛丽·贝瑞认为简单的生日蛋糕最好。她不介意装饰杂乱无章——混杂且没有特定的顺序。

Yes, when it comes to birthday cakes, flavour is more important than decoration for Dame Mary Berry. But now, a new generation of bakers is making cakes in a totally different way.

是的,对于玛丽·贝瑞女士来说,生日蛋糕的味道比装饰更重要。但现在,新一代的面包师正在以完全不同的方式制作蛋糕。

The cakes Adam Cox makes in his East London bakery are truly fantastic-looking creations. Here's Adam speaking to BBC Radio 4's, The Food Programme:

亚当·考克斯(Adam Cox)在他位于伦敦东部的面包店制作的蛋糕确实看起来非常漂亮。以下是亚当在接受英国广播公司第四频道美食节目采访时的发言:

I get asked to do all sorts. My customers and clients are very generous with the leeway that they give me based on the past designs that I've made that they've seen, so they're happy to just leave it with me…

我被要求做各种各样的蛋糕。我的顾客和客户非常慷慨,根据他们看过的我过去的设计,他们给了我很大的自由度,所以他们很乐意把事情交给我……

I really just want to create something that will, you know, last long in the memory for the person that I do it for.

我真的只是想创造一些能长久留在顾客记忆中的东西。

It's a real pleasure to have this as a job because, as I say, it gives me a lot of freedom to express myself creatively, so I really try and go above and beyond to give the client something that, you know, they will be really happy with and…

能从事这份工作真的是一种荣幸,因为正如我所说,它给了我很大的自由去表达自己的创造力,所以我真的会尽全力为客户提供他们真正满意的东西……

Adam gets asked to make all sorts, meaning many different kinds, of cakes. His customers, who want the cake to be a special part of a birthday party, give him lots of leeway, lots of freedom to make the cake the way he wants to.

亚当被要求制作各种各样的蛋糕。他的顾客希望蛋糕成为生日派对的一个特别部分,因此给了他很大的自由,让他可以按照自己想要的方式制作蛋糕。

Adam finds out about the person's interests and hobbies, and uses these to come up with decoration ideas.

亚当了解顾客的兴趣和爱好,并利用这些来提出装饰创意。

Adam loves his job. It gives him the freedom to express himself creatively, and he enjoys seeing his customers' reaction when the finished cake is revealed.

亚当热爱他的工作。这份工作让他可以自由地表达自己的创造力,他喜欢看到顾客在蛋糕成品展示时的反应。

Adam goes above and beyond to satisfy his customers. If you go above and beyond, you do something with more effort than would normally be expected.

亚当竭尽全力让顾客满意。如果你超越自我,你就会付出比通常预期更多的努力。

And the result of Adam's extra effort? Birthday cakes which last long in the memory, a phrase describing something which creates such a strong impression that it's remembered for a long time…

亚当额外努力的结果是什么?生日蛋糕在记忆中会持续很长时间,last long in the memory这个短语描述了某件事给人留下了深刻的印象,让人久久难忘……

…or at least until the following year, when another birthday comes around and it's time to start baking all over again!

……或者至少持续到第二年,当另一个生日到来时,又到了重新开始烘焙的时候了!

And speaking of birthdays coming around, what was the answer to your question, Beth? You asked me which was the most common month to be born in the UK…

说到生日,贝丝,你的问题的答案是什么?你问我在英国最常见的出生月份是哪个月……

And you guessed it was September, which was… the correct answer! Babies born in the UK peak in September.

你猜是九月,这是正确答案!英国出生的婴儿在九月达到顶峰。

Right, let's recap the vocabulary we've learned from this programme starting with homemade – an adjective describing something which is made at home and not bought from a shop.

好吧,让我们回顾一下本节目中学到的词汇,从形容词homemade开始,描述在家里制作而不是从商店购买的东西。

If something is higgledy-piggledy, it's mixed up and in no particular order.

如果某物higgledy-piggledy,它就会混杂在一起,没有特定的顺序。

The phrase all sorts means many different kinds of something, like the sweets called Liquorice Allsorts which come in different shapes and colours.

短语all sorts表示许多不同种类的东西,比如一种叫做Liquorice Allsorts的糖果,它有不同的形状和颜色。

If someone gives you leeway to do something, they give you the freedom to do it the way you want to.

如果someone gives you leeway to do something,他们就给你自由去做你想做的事。

The idiom to last long in the memory means to create such a strong effect that it is remembered for a long time.

习语“to last long in the memory”的意思是产生如此强烈的影响,以至于人们会长时间记住它。

And finally, when someone goes above and beyond, they do something with much more effort than would usually be expected. Once again our six minutes are up.

最后,当某人goes above and beyond时,他们会付出比通常预期更多的努力去做某事。六分钟时间又到了。

If your birthday is coming up, we hope you have a cake with candles and make a wish to join us again soon for more trending topics and useful vocabulary, here at 6 Minute English. Goodbye for now! Bye!

如果你的生日快到了,我们希望你能准备好插着蜡烛的蛋糕,许下愿望,希望你能尽快再次加入我们,在六分钟英语上了解更多热门话题和实用词汇。暂时再见了!再见!

重点单词   查看全部解释    
extravagant [iks'trævəgənt]

想一想再看

adj. 奢侈的,浪费的,过度的,大量的

联想记忆
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
decoration [.dekə'reiʃən]

想一想再看

n. 装饰,装饰品

 
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆
tasty ['teisti]

想一想再看

adj. 好吃的

联想记忆
chef [ʃef]

想一想再看

n. 厨师,主厨

联想记忆
edible ['edibl]

想一想再看

n. 食品,食物
adj. 可食用的

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
highlight ['hailait]

想一想再看

n. 加亮区,精彩部分,最重要的细节或事件,闪光点

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。