手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 时事热搜榜 > 正文

2024十大流行语揭晓 "班味"、"松驰感"等入选

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

"Song Chi Gan", which means relaxed vibes, and "Ban Wei", which can be translated as the smell of the workplace,

“松驰感”,意思是放松的氛围,“班味”,可以翻译成工作场所的气味,
these are just some of China's top 10 buzzwords of 2024 selected by Shanghai-based linguistic journal Yaowen Jiaozi.
这两个词汇只是上海语言学期刊《咬文嚼字》评选出的2024年中国十大流行语中的一部分。
It's been an annual ritual for the publisher since the first buzzword list was released in 2008.
自2008年发布第一份流行语榜单以来,这已成为该出版商的年度惯例。
That year, the term "Shan Zhai", which means pirated or fakes, topped the list.
那一年,“山寨”(意为盗版的或假货)一词荣登榜首。
The list resonated so well with the public, it creates a buzz every year when it's released.
这份榜单在公众中引起了很大的共鸣,每年发布时都会引起轰动。
According to its publisher, the phrases are picked through a five-step process, which includes an expert review before being finalized.
根据《咬文嚼字》的说法,这些词语是经过五步挑选出来的,其中包括在最终定稿前的专家评审。
This year, state media hailed the list for reflecting the current social and cultural trends.
今年,官方媒体称赞该榜单反映了当前的社会和文化趋势。

QQ20241216-152617.png

Making to the list this year also buzzwords "Shu Zhi Hua", which means digital intelligence; "Zhi Neng Xiang Shan", be smart and do good; "Yin Fa Li Liang" or elderly power; and "Wei Lai Chan Ye", or future industry.

今年上榜的流行语还有“数智化”,意思是数字智能;“智能向善”,意思是智能化、有益化;“银发力量”,即老年人的力量;“未来产业”,即未来行业。
They are trends and industries that the Chinese government has been keen to promote.
这些都是中国政府一直热衷于推动的趋势和行业。
Though on Chinese microblogging site Weibo, some netizens have cast doubt on the phrases actual popularity,
尽管在中国网站微博上,一些网友对这些用语的实际流行程度表示怀疑,
while others said the list has covered terms that run through their 2024, even as they lamented the omission of some of their favorite phrases.
但也有人表示,这份榜单涵盖了贯穿2024年的用语,即使他们对一些自己最喜欢的短语没有上榜而感到遗憾。

重点单词   查看全部解释    
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
keen [ki:n]

想一想再看

adj. 锋利的,敏锐的,强烈的,精明的,热衷的 <

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
ritual ['ritjuəl]

想一想再看

n. 仪式,典礼,宗教仪式,固定程序
adj.

 
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
relaxed [ri'lækst]

想一想再看

adj. 放松的, 松懈的,随意的 relax的过去式(

 
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
omission [əu'miʃən]

想一想再看

n. 省略,遗漏,疏忽

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。