Addicted to Buying
购物上瘾
For those trying to curb their shopping habits, social media can be a hazardous place.
对于那些试图抑制购物习惯的人来说,社交媒体是一个危险的地方。
“The more time you spend on social media, the more inclined you are to engage with your favorite brands but also buy impulsively, make unplanned purchases,” said Angeliki Nikolinakou, an associate professor at the University of Western Macedonia in Greece, who co-wrote a 2024 paper on the subject.
“你刷社交媒体的时间越长,你就越倾向于与喜欢的品牌建立联系、进行冲动和计划外的购买。”希腊西马其顿大学副教授安吉莉基·尼科利纳库说,她在2024年与人合著了一篇关于这个主题的论文。
For some, social media can aggravate a recognized disorder sometimes called compulsive buying behavior, which, according to a 2015 meta-analysis of studies from 16 countries, affects roughly 5 percent of adults.
对一些人来说,社交媒体会加剧一种被医学承认的障碍,这种障碍有时被称为“强迫性购物行为”,根据2015年对来自16个国家的研究进行的元分析,这种行为影响了大约5%的成年人。
Modern marketing strategies — having influencers hawk products and promote hauls, and creating urgency through games or short promotion windows (One item left!) — can have a real effect on people with compulsive shopping, said Dr. Astrid Müller, an associate professor at Hannover Medical School in Germany who studies compulsive buying behavior.
现代营销策略——比如让网红叫卖产品和推销自己买的大批东西,通过游戏或短期促销窗口(仅剩一件!)制造紧迫感——可能对有强迫性购物行为的人产生实际影响,德国汉诺威医学院研究强迫性购物行为的副教授阿斯特丽德·穆勒博士这样说。
“There may be constant social comparison or even competitive-like exchange in forums about ‘hunting’ for and purchasing particular goods or merchandise products,” Dr. Müller said.
“在关于‘淘’和购买某些特定商品的论坛中,人们会不停地进行社交比较,甚至是类似竞争的交流。”穆勒博士说。
Hannah Radke, a 33-year-old home health care worker in Nampa, Idaho, said her compulsive shopping habits worsened when she became a mother and started buying things for her daughter.
汉娜·拉德克是爱达荷州楠帕市一名33岁的家庭保健工作者,她说在她成为母亲并开始为女儿买东西后,她的强迫性购物习惯变得更糟了。
She found herself scrolling Facebook Marketplace, looking for deals during down time at work and late at night after her daughter went to bed.
在工作休息时间和女儿晚上睡觉后,她会浏览脸书市场,寻找优惠商品。
Her social media feed was a cornucopia of irresistible ads and holiday sales pitches.
她的社交媒体推送是一个丰富的宝库,充满了令人无法抗拒的广告和假日促销信息。
She’d be enticed to add items to her cart to meet a retailer’s minimum order value, buying more things — often frivolous — than she had meant to.
她会忍不住为了达到零售商的最低起订价而在购物车中添加商品,从而购买比原本打算的更多的东西(通常是一些琐碎的东西)。
“My shopping addiction is about the high that I get when I buy something and have something new or I have a package coming in the mail or I get to open something,” Ms. Radke said.
“我已经购物上瘾了,我在买东西、拿到新东西、有包裹寄来、打开快递时会感觉很兴奋。”拉德克说。
Having bought multiple sets of the same items, she has pajamas, blankets and toys in her home that have never been used.
她买了很多套相同的物品,家里的睡衣、毯子、玩具从未被用过。
In 2022, she was sentenced to probation and community service after being caught swapping tags on items in a store.
2022年,她因在商店里更换商品标签被判缓刑和社区服务。
Afterward, she opened up about her shopping compulsion to her therapist.
后来,她向心理治疗师坦白了自己购物成瘾的问题。
Ms.Radke now finds comfort at Shopping Addiction Support, a private Facebook group with more than 14,000 members.
现在拉德克在“购物成瘾支持”小组找到了慰藉,这是一个脸书私密群组,有超过1.4万名成员。
Members post about their struggles with compulsive shopping, paying their bills and disappointing their loved ones.
成员们会发帖讲述自己在强迫性购物、支付账单、让亲人失望方面的艰难经历。
Other communities for people trying to address their compulsive shopping include Shoplifters Anonymous, a 12-step community that is modeled after Alcoholics Anonymous and meets by videoconference every week.
为努力解决强迫性购物问题的人提供的其他社群包括“匿名偷盗者”,这是一个模仿“匿名戒酒会”的12步社区,每周通过视频会议进行聚会。
Ms. Radke owes about $15,000 to members of her family and debt collectors, but she is working two jobs and sticking to her budget.
拉德克欠家人和债主大约1万5千美元,但她现在打两份工,并且坚持按照预算生活。