手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 6 Minute English六分钟英语 > 正文

第604期:人工智能可以破案吗? Can AI solve crime?

编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Hello and welcome to 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Beth.

大家好,欢迎收听BBC六分钟英语。我是贝丝。

And I'm Neil. Don't forget that you can find a transcript and a quiz for this episode on our website, bbclearningenglish.com.

我是尼尔。别忘了,你可以在我们的网站bbclearningenglish.com上找到本期节目的文字记录和测验。

Now today, Neil, we're talking all about solving crime. Do you think you'd be a good detective?

尼尔,今天我们来聊聊破案。你觉得你会成为一名优秀的侦探吗?

Actually, no, Beth. I think my brain's not very good with details! Today, we'll be talking about how artificial intelligence might help detectives and the police investigate crimes.

其实不会,贝丝。我觉得我的大脑不太擅长处理细节!今天,我们将讨论人工智能如何帮助侦探和警察调查犯罪。

But first, I have a question for you, Beth – in the UK, lots of people enjoy watching fictional detectives on TV.

但首先,我想问你一个问题,贝丝——在英国,很多人喜欢在电视上观看虚构的侦探剧。

These programmes are called murder mysteries and tell the story of a detective solving a crime.

这些节目被称为谋杀悬疑剧,讲述的是侦探破案的故事。

In 2020, a magazine called the Radio Times asked readers who their favourite TV detective was. So, who do you think was the most popular?

2020年,一本名为《广播时报》的杂志询问读者最喜欢的电视侦探是谁。那么,你认为谁是最受欢迎的?

Was it: a) Sherlock Holmes b) Hercule Poirot c) Miss Marple. Surely it's Sherlock Holmes?

是:a)夏洛克·福尔摩斯,b)赫尔克里·波洛,还是c)马普尔小姐。那肯定是夏洛克·福尔摩斯吧?

Well, you sound very sure, but I will reveal the answer at the end of the programme.

听起来你很肯定,但我会在节目结束时揭晓答案。

Now, when the police are investigating crimes in the real world, their techniques are often quite different from what we see on television.

现在,警方在现实世界中调查犯罪时,他们的技术通常与我们在电视上看到的截然不同。

Yes. Solving crimes involves collecting and reviewing lots of evidence, like DNA, fingerprints, or CCTV.

是的。破案需要收集和审查大量证据,例如DNA、指纹或闭路电视。

All of this work takes a lot of time. So, can AI help police speed up the work and even solve crimes?

所有这些工作都需要大量时间。那么,人工智能能否帮助警方加快工作速度,甚至破案呢?

That's the question listener Alastair had for BBC Radio 4 programme The Artificial Human. And host Aleks Krotoski wanted to know more…

这是听众阿拉斯泰尔在BBC广播4台节目《人工智能》中提出的问题。主持人亚历克斯·克罗托斯基想了解更多……

So, Alastair, why are you asking this question? Tell us a little bit more about yourself and where you're coming from?

那么,阿拉斯泰尔,你为什么问这个问题?请简单介绍一下你自己以及你的出发点。

So, my name's Alastair and I'm a serving police officer. My background is with investigation. I'm looking at artificial intelligence and thinking, "What can it do for me?"

我叫阿拉斯泰尔,是一名现役警官。我的工作是破案。我看着人工智能,心想:“它能为我做什么?”

Alex asks Alastair to explain where he's coming from. This means explain his perspective or point of view.

亚历克斯让阿拉斯泰尔to explain where he's coming from。这意味着解释他的观点或看法。

In informal English, we'll often ask someone, "Do you get where I'm coming from?" And we're asking whether they understand our opinion or perspective.

在非正式英语中,我们经常会问别人“Do you get where I'm coming from?” 实际上是在问他们是否理解我们的观点或看法。

Alastair explains that he's interested in how artificial intelligence could help solve crimes, because he's a police officer with a background in investigations.

阿拉斯泰尔解释说,他对人工智能如何协助破案很感兴趣,因为他是一名侦查警官。

If you have a background in something, it means most of your previous work or experience was related to something.

如果你have a background in something,这意味着你之前的大部分工作或经验都与该领域相关。

For example, I work as a producer at BBC Learning English now, making programmes, but my background is in classroom teaching.

例如,我现在在BBC英语学习频道担任制片人,负责制作节目,但我的教育经历是课堂教学。

Alastair talks about using artificial intelligence for training and asks, "What can it do for me?" This means, "How can artificial intelligence help or improve something?"

阿拉斯泰尔谈到使用人工智能进行培训,并问道:“What can it do for me?” 意思是“人工智能如何帮助或改进某件事?”

When a crime happens, police officers have to collect and review a lot of information to find evidence.

当犯罪发生时,警官必须收集和审查大量信息才能找到证据。

When you have a lot of information to review, it can be difficult to know what's important and find patterns which might be relevant to the crime.

当你需要审查大量信息时,很难确定哪些信息重要,也很难找到可能与犯罪相关的模式。

But Professor Ruth Morgan, an expert in crime and forensic science, thinks AI could help speed up police work, as she told BBC Radio 4's The Artificial Human.

但犯罪和法医学专家露丝·摩根教授在接受BBC广播4台《人工智能》节目采访时认为,人工智能可以帮助加快警方的工作速度。

I think we're seeing a renaissance in the pattern-recognition forms of evidence, so finger marks, footwear marks.

我认为我们正在见证模式识别证据的复兴,比如指纹和鞋印。

There's been lots of challenges with those forms of evidence over the last ten years, probably going a little bit out of favour.

在过去十年里,这些证据形式面临着诸多挑战,可能已经有点落后了。

And yet what we're beginning to see now with AI is that you can take a photo of a mark with your phone, compare that mark to the database and get real-time insight.

然而,现在我们开始看到,有了人工智能,你可以用手机拍摄痕迹照片,将该痕迹与数据库进行比较,并获得实时洞察。

Ruth says that there is a renaissance in looking at patterns in evidence, such as finger marks or footwear marks. Renaissance means new interest or activity in a particular topic or area.

露丝说,现在正重新兴起对证据中模式的研究,比如指纹或鞋印。Renaissance意味着对某个特定主题或领域的新兴趣或新活动。

This kind of evidence went a little bit out of favour over recent years because of the excitement around DNA evidence.

近年来,由于DNA证据的兴起,这类证据逐渐失宠。

If something is out of favour, it is less popular or appealing. But AI could mean that patterns in finger marks or footwear marks are useful in solving crimes again.

如果某样东西out of favour,它就不再那么受欢迎或缺乏吸引力了。但人工智能可能意味着指纹或鞋印中的模式在破案中再次发挥作用。

This is because AI can be used to compare a picture of a mark with a database of pictures from other crimes and get real-time insight.

这是因为人工智能可以用来将痕迹图片与其他犯罪图片数据库进行比较,并获得实时洞察。

The adjective real-time means the information is presented at the same time that it's happening.

形容词“real-time”意味着信息在事件发生的同时呈现。

Yes, AI can compare lots of information very quickly, which makes finding patterns in evidence much easier and more reliable.

人工智能可以非常快速地比较大量信息,这使得在证据中寻找模式变得更加容易和可靠。

There are some problems with using AI to solve crimes though.

然而,使用人工智能破案也存在一些问题。

To find these patterns, lots of private information would need to be collected,

为了找到这些模式,需要收集大量的私人信息,

and police usually have to give clear reasons why they need access to certain information in their investigations.

而且警方通常必须明确说明为什么他们在调查中需要访问某些信息。

It's unlikely an AI-powered robot would ever replace a detective anytime soon!

人工智能机器人不太可能在短期内取代侦探!

Yes, and that reminds me of your question, Neil. I said that Sherlock Holmes was maybe the most popular detective. Was I right?

是的,这让我想起了你的问题,尼尔。我说过夏洛克·福尔摩斯可能是最受欢迎的侦探。我说得对吗?

You were absolutely right. And I think people should try the quiz on our website to find out how much they know as well. It's at bbclearningenglish.com. OK.

你说得完全正确。我觉得大家也应该试试我们网站上的测验,看看自己掌握了多少。网址是bbclearningenglish.com。

Let's recap the vocabulary we've learned, starting with the expression where you're coming from, which means your opinion or perspective on something.

回顾一下学过的词汇,首先是“where you're coming from”这个表达,它指的是你对某事的看法或观点。

Your background is the area that you have the most work experience in. The question 'what can this do for me?' means 'how can this help or improve things?'

你的background是你工作经验最丰富的领域。“what can this do for me?”这个问题的意思是“这能如何帮助或改善现状?”

Renaissance means new interest or activity in something. If something is out of favour, it has become less popular or appealing.

“Renaissance”指的是对某事的新兴趣或新活动。如果某事out of favour,则意味着它变得不那么受欢迎或没有吸引力了。

And the adjective real-time means information is presented as it is happening.

形容词“real-time”指的是信息在事件发生的同时被呈现。

Once again, our six minutes are up. Head to our website to find more episodes of 6 Minute English at bbclearningenglish.com. Bye for now! Bye!

六分钟又到了。请访问我们的网站bbclearningenglish.com观看更多六分钟英语节目。再见!再见!

重点单词   查看全部解释    
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解决,解答

 
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
investigate [in'vestigeit]

想一想再看

v. 调查,研究
[计算机] 研究

联想记忆
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆
insight ['insait]

想一想再看

n. 洞察力

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
detective [di'tektiv]

想一想再看

adj. 侦探的
n. 侦探

联想记忆
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
collect [kə'lekt]

想一想再看

v. 收集,聚集
v. 推论

联想记忆
relevant ['relivənt]

想一想再看

adj. 相关的,切题的,中肯的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。