日语 | 韩语 | 法语 | 西班牙语 | 可可地盘 | 手机版 | 可可培训
每日英语 | 练功房 | 网络学院 | 论坛 | 导航
   英语听力小窍门 | 测试:"摇钱树"怎么说?
·您现在的位置: 可可英语 >> 英语听力 >> 美文欣赏 >> 精美英文欣赏 >> 正文
精美英文欣赏:Solitude 独处
时间:2009-5-5 10:32:35  来源:可可英语  作者:sunny   测测英语水平如何 | 挑生词: 
第 1 页:美文欣赏
第 2 页:参考译文
第 3 页:词汇释义
第 4 页:难句讲解

1.wholesome         adj. 有益健康的,合乎卫生的,健全的

例句:
In order to maintain physical well being, a person should eat wholesome food and get sufficient exercise. 
为了维持身体健康,一个人应该吃有益健康的食品,并经常锻炼身体。

2.dissipate    vt. 使...消散(浪费)

例句:
The sun dissipated the mist. 
太阳驱散了雾。

3.hive     n. 蜂房,蜂箱

例句:
hive and beekeeping equipment
蜂箱和蜂具

4.dervish      n. 回教的托钵僧

例句:
He also received a Whirling Dervish hat from the mayor of Konya on a visit to Turkey in November.
他去年11月访问土耳其时,康亚市市长送给他一顶“僧侣帽”。

5.hoeing        挖掘

例句:
That morning we worked from seven to eleven in the fields hoeing corn. 
这天早上,我们在玉米地锄草,从7点干到11点。

6.at the mercy of      adv.受...支配

例句:
The picnic was at the mercy of the weather.
去不去野餐要由天气决定。

7.remunerate       v. 给与报酬,赔偿,酬劳

例句:
remunerate a person for his trouble
给某人的辛苦以报酬

8.ennui      n. 怠倦,无聊

例句:
Since losing his job, he has often experienced a profound sense of ennui. 
他自从失业以来, 常觉百无聊赖.

9.condensed      密集的; 稠合的;浓缩

例句:
This long story can be condensed.
这篇长故事可以压缩。

10.at short intervals    adv.常常

例句:
Buses leave at short intervals.
公共汽车不时地开出。

11.etiquette       n. 礼仪,礼节,成规

例句:
Let us avoid the etiquette. 
让我们免除礼节。

12.fireside    n. 炉边,家庭,一家团圆   adj. 在火炉边的

例句:
He sat by the fireside drinking coffee. 
他坐在炉边喝着咖啡。

13.azure       n. 天蓝色,碧空   adj. 蔚蓝的

例句:
His eyes are azure. 
他的眼睛是天蓝色的。

14.tint     n. 色彩;浅色;痕迹

例句:
I like to look at the tints of pink in the sky at dawn. 
我喜欢看黎明时天空中浓淡不同的粉色。

15.mock sun       n. [气]幻日,假日

例句:
The special phenomenon, according to scientists, is a solar halo, or "mock sun", which results from the refraction of ice crystal particles contained in clouds.
对这种奇怪的现象,科学家解释说,这是由于云层中极小的小水珠的反射而引起的,那个虚幻的太阳是日晕。

16.legion      n. 军团,军队,众多的人

例句:
The filmstar has a legion of admires. 
那个影星有一大群崇拜者。

17.dandelion      n. 蒲公英

例句:
We regard dandelion as an emblem of hope. 
我们把蒲公英看作希望的象征。

18.sorrel      a. 栗色的   n. 栗色, 栗色动物, 三岁雄鹿, 酸模, 酢浆草

例句:
Upon a biological level, Sorrel assists with cellular communication.
在一个生物性水平上,酢浆草协助了细胞通讯。

19.bumblebee    n. 大黄蜂

例句:
A bumblebee stung me on the cheek.
一只大黄蜂在我脸上螫了一下。

20.weathercock       n. 风向标

例句:
He looked up at the weathercock. 
他抬起头看风向标。

上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页

听了本文的读者还听了
网友评论


最新英语听力
最新听写训练
最新资料下载
可可官方YY群:3265973,每周定期上课,欢迎大家加入 [注:非QQ群,请先下载安装YY工具 了解课程]
Copyright © 2005-2011 m.moreplr.com online services. All rights reserved.Security support by Safe.sh
沪ICP备05032650号
服务器安全 IT外包 服务器租用 dedicated server