Fifteen:
15:
Hello, it's Sheila Griffiths here from The Haverbridge. I'm ringing to check the dates that you booked for the Advertiser's Convention. The problem is that we seem to have two different dates; the publicity materials that you sent have the 14th down as the starting date, yet in your original letter to us, you booked the 15th to the 18th. Those dates are fixed now and I'm afraid it's not possible to change them.
您好,我是The Haverbridge的希拉·格里菲斯。我打电话来是想核实您定的广告商大会日期。问题是,我们似乎有两个不同的日期;您寄的宣传材料上写着起始日期是14号,但您给我们的原始信件上写着您预定的时间是15号至18号。这些日期现在已经固定,恐怕无法更改。
Sixteen:
16:
There can be a problem when the packaging on a retailer's own brand is similar to other leading brands. There's a court case I'm preparing at the moment which is about just this problem. Until it's finished, I think the marketing department should be very careful in this area, and stick to completely new designs for our own brand packaging. That way we can avoid the risk of damages.
一家零售商的自有品牌包装与另一家领导品牌很相似,这可能会有麻烦。我现在正在准备一场官司,正是关于这一问题。官司结束后,我认为市场部应该对这一领域的问题非常小心,并且专注于我们品牌包装的全新设计。这样我们就可以避免遭受损失的风险。