这里是美国之音慢速英语词汇典故
。美国有许多有关昆虫的表达,比如与蜜蜂有关的表达
。大家都知道蜜蜂是很辛勤的劳动者,总是忙个不停,在蜂房周围转来转去 。所以,如果你周末要打扫房间,你可以说自己as busy as a bee(忙忙碌碌的) 。事实上,如果你一家人都帮你打扫,你可以说家里a beehive of activity(人人都在忙碌) 。如果你径直走向某处,那就可以说made a beeline(走直路)
。每当我们去看电影,我朋友总是径直走到卖爆米花的地方 。有个已经不再用的有关蜜蜂的表达,但我们还是喜欢它
。我们认为这个表达最早使用是在20世纪20年代,如果某物是这一类中最好的,你可以说它是bee's knees(顶尖儿的) 。现在,我们承认我们不知道这个表达是如何演化的,事实上,我们甚至不知道蜜蜂是否有膝盖 。如果你的朋友无法停止说她认为重要的东西,你可以说她a bee in her bonnet(一心一意做某事)
。如果某人问你一个私人问题,你可能会说that is none of your beeswax(这不关你的事) 。谈到个人问题,当孩子们问“婴儿从哪儿来的”时,人们经常会用一个表达
。那些谈到性和繁殖问题的父母们说这是about the birds and the bees(两性方面的基本知识) 。大黄蜂是长得像蜜蜂昆虫,有时会蜇人
。如果你真的愤怒,你就会说自己mad as a hornet(怒不可遏) 。如果你stir up a hornet's nest(捅了马蜂窝),你就惹事了 。蝴蝶是美丽的昆虫,但你肯定不想have butterflies in your stomach(忐忑不安),意思是对必须做某事感到紧张,就像当众讲话
。你也不想have ants in your pants(坐立不安),就是不安分坐不下来 。以下有一些关于plain old bugs的短语
。plain old bugs是昆虫的另一种说法 。如果你朋友一直让你做你不想做的事情,你可能会要求他,让你一个人呆会,stop bugging me(别烦我) 。朋友还可能一再告诉你做某事,如果这样,你可以说put a bug in your ear(让你耳朵里都长茧了) 。如果在寒冬的一天,你在温暖的被窝里看书,你可以说snug as a bug in a rug(非常舒适)
。如果你祝某人晚安,你可以说sleep tight -- don't let the bed bugs bite(睡个好觉) 。这里是美国之音慢速英语节目,作者Shelley Gollust,我是Faith Lapidus
。登陆learningenglish.voanews.com获取更多词汇典故节目 。