手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-美国故事 > 正文

VOA美国故事(翻译+字幕+讲解):安布鲁斯·毕尔斯小说《空中骑士》

来源:可可英语 编辑:kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
Ip[~l_kYero3Z9tB

Bt,AQ0H7XuZ@sRrt6-

RrE=OtUbRA[b6DtSy

我们今天的故事叫做《空中骑士》,作者安布鲁斯·毕尔斯,罗阿尔德·皮尔为您讲述8p(65qhMny!~ip[y。卡特·德鲁斯出生于弗吉尼亚州,他爱他的父母,家乡和南方兵团,但也爱他的国家p)zBnP;RTxm。1861年秋天,美国内战爆发,南北分裂,来自南方的卡特·德鲁斯决定加入北方兵团ArnL=R,CJj,;2A。一天早晨,吃过饭后,老人看了儿子一眼,吓得说不出话来dtZ&Oppazb)。然后他说:“此刻,你是南方的叛徒;#evupm|#i&TQg。不要把这件事告诉你的母亲bty*=E;@pm。医生说她现在很危险,恐怕只有几个星期了,就别去打扰她了kvCM-I,_~XQ5.1(bUM。” 父亲慢慢抬起头,默默地注视着儿子K*r_Ly,T.Njc+J[。“去吧,孩子s,8LNR1vCy*Y,QSI~Y。但要记住,无论发生什么情况,都要履行你的职责=UZZL9C4g5i*[[%]KWI。”那天早上,卡特·德鲁斯和他的父亲伤心地离开了f8c=romwCQp8Xm。就这样,德鲁斯离家上了战场,穿着北方士兵的蓝色制服kBZqhk-A3&B]#Pwl。几周后的一个阳光明媚的下午,卡特·德鲁斯静静地躺在山道旁,脸埋在泥土里1kBZB_r@E()sx9(1.bZ。他俯卧着,胳膊上还握着枪6FHV30tUv6@y。卡特不会因此而受到奖赏5k%^=Ywj*u35。事实上,如果指挥官看到他,会立即下令枪毙他P7nn,Rp3|VmT。卡特既没有死也没有伤,只是睡着了,幸运的是,没人看到他CsAm4Qy7Q4#HoW^yLQ28。他藏在路边的灌木丛里#;+.K6st!Z。卡特·德鲁斯被派去警戒的那条路离父亲的家只有几英里8=D16y.f&Qc+。 这里的山路蜿蜒曲折,穿过一片茂密的树林,在一块巨石前拐了弯r!mA37Q3zZ9。站到它上面,一千多英尺的深渊便一览无遗pyGIcW9GFCBtekB15|n。往下看准会头晕目眩+E*a1q^TF,!__fwTzZA~。如果往悬崖边上扔下一块石头,会落到六百米外,然后消失在下面山谷的森林里=hs+zy~NCcJV

tCP&oWwd5l5

整条山谷都好像被这令人震慑的悬崖吞没了Ybl+odV@~~SZ9U6。就在那片为密林所环绕的开阔地里埋伏着五个兵团——成千上万卡特的战友O(sX6;4Hl#Igf5rgc3。他们已经行进了36个小时,现在正在休息t=ic7N9~@[5[LV。但到了半夜,他们就会翻过山去他们计划出其不意地袭击驻扎在悬崖另一边的南方兵团^=-Vuv*%2|kh&S1v[vY。他们明白,如果敌军发现他们躲在森林里,士兵的处境将非常危险tJERqic!aP。这就是为什么卡特·德鲁斯被派到这个至关重要的前沿位置担任警戒_P;[JbHSG8^qpS。他的职责是确保没有一个穿着灰色衣服的敌军士兵监视山谷^^c2*FmTjcroEuBh78。但是卡特·德鲁斯睡着了De7|u]VWdJ0Un%,GL。突然,那人忽然转过脸来,当他抬起头来的时候,他看见一个骑马的人站在巨大的岩石峭壁上,峭壁俯视着山谷^gVrwWGQ++y!MNze。骑手和马矗立在天空背景下一动不动)3scZQl.cO&If。那人的灰色制服和他身后的蓝天白云相得益彰A(]S=fnSB2.9fMg4B。他右手持枪,左手拿着缰绳qzET,d]!Y1xioa2,Fu(t。卡特看不见那人的脸,因为他正俯视着悬崖下的山谷%1!I]Qp2*W.doDc8|7。那人笔挺的上身,胯下一匹高大的骏马,一派军人特有的英武之气,矗立在天空背景下的一动不动的“塑像”卡特非常害怕,尽管他知道敌兵看不到自己躲在灌木丛中FDUZ)c98KzH#&oC)*hb。突然,那匹战马动起来了,走到了悬崖边,德鲁斯睡意顿消,他小心地把枪架在灌木丛中HQ%fQ86BRE。瞄准那骑兵的胸口f|)F](dQO5i8w,!g。好了,现在只要手指动一动,一切就都解决了Lks.aDZXx9XGeLu。可就在这时,那人忽然转过脸来,望着德鲁斯埋伏的地方|ZtC7)XHp_p8。深邃的目光,好像已经看见了德鲁斯的眼睛,并且一直看到了他的心里cXq(1JJ9YXqIuIm4i。卡特面色惨白,全身开始颤抖)%EunpnOqaxN*jO

N;m_VUV0,67Hj;[C8t[Z

在他的幻想中,马和骑手变成了黑色的身影,在火红的天空中缓慢地起起伏伏RchZ5T66kFYmXK%hY。慢慢地,卡特扣住扳机的手松开了lrjfTW1SC6S|。最后,头也重重地垂下,脸颊贴到草地上,一动也不动了-kuAI(=tkmg#r(|++。卡特尽管很勇敢、很强壮,但当看到眼前的一切几乎晕了过去l;WgnOLbFLzK,.zz&.h。杀死一个可能威胁你和你朋友生命的敌人很可怕吗?卡特知道这个人必须在没有任何预兆的情况下被伏击击毙+*+Y[|#YrBe~Er。必须把这个人打死,不能让他跑掉,甚至不能给他默默祈祷的机会06==^R29PwWp4k.V。慢慢地,卡特·德鲁斯心中开始希冀,也许南方军团没有看见北方军团I.[DmwuzXOU。也许他只是在欣赏景色%(!+_@TSE)a+e9)B。也许他现在会转过身来,漫不经心地骑马走了pNBOK8]A5B44&r1H%R。德鲁斯不由自主扭头向山下一望9J^^^;hLf@KL%Od|。在北方军歇息的林中小路上,正蠕动着几个蓝色的影子,肯定是哪个愚蠢的军官命令卫兵出来饮马,可偏偏就没想到从山顶上望去,他们将暴露无遗OR]+U7Xb)ccwloj^_J;。德鲁斯恨恨地收回目光,重新注视那个沐浴在夕阳里的骑兵=XZjO,(ztmb2C&+N#-P。他再次端起枪,枪托抵住左腮,这回,他瞄准的是那匹马ZoYI5B%d*jpfhVP1@[。 “记着,无论发生什么情况,都要履行你的职责+~GKHY6;#Vu;。”父亲分手时的话闪现在他的脑海里~a1F@GAaNsO)|#y。卡特出奇地镇静,没有半点颤抖Xfm3(8*)p-G。就在这时,一位军官碰巧从森林边缘的藏身之处抬起头来Cx;3E0Xj)HiQ。军官的目光注视到俯瞰山谷的悬崖顶上Laoctv5d;|+y[Oysc。看着远处那块巨大的岩石,士兵有些头晕目眩6|U[V^=f9DeqD.WTr。接着,他看到了一件满心恐惧的事情v!k9C*b3yGzqP[#。一名骑兵驾着马在山谷中奔驰,他笔直地坐在马鞍上,头发在风中飘动,左手抓住马的缰绳,右手藏在马鬃毛里I3-[wi(N&]vGYLfTF-2

W]@M~4[KuQT&%j6o^(!0

那匹马看上去好像飞奔着穿过大地,它的身体流露着骄傲和高贵的气息55R3[l7=ytvE=W,0zfS。受惊的军官注视着骑兵,他几乎认为自己是来见证一位来自天堂的使者,他来宣布世界末日Fe,U!XG(3eL=mg&L0KAj。军官的腿一软,摔倒了VddGo3if.99(v#b9E。几乎就在同一时刻,他听到树林里传来一阵撞击声g+[7k^ACKOeGG[。那声音没有回音就消失了]^Keeh-3cq。一切都沉默了@m%e&iK@CJ_J。军官站了起来,仍然在发抖XWI]erAeZk2~wr8。他回到营地hWMV~+Lf_O_t-。但他没有告诉任何人他看到了什么DFhEVHiJ6jn,C。他知道没有人会相信他Mcli5aNBD,7LW#g。枪响了……,来了一名军士8f~n_dK-tq。那名军士小心翼翼地匍匐过来,德鲁斯没有回头1Ctf[LFf)[kHxPZJ。“你开的枪?”军士小声问道prl-!EY0h~j,g6.。“是的UD8y6F~!qDs;jp93@i。”“怎么回事?” “一匹马,它就站在前边的岩石上,呃,距离不算近,你瞧,它不见了RRC(#|aHLlCyw。一定是掉下崖了……”说着,他的脸渐渐苍白,但他没有表现出其他的感情lXRRI41t5RIn1+YPk。军士不明白YnT#Ts((U|Hde。“嘿,德鲁斯,”军士像是觉出他的异样,“别这么伤感,到底是怎么回事,你该告诉我,莫非你认识那个骑兵?”“是的trd[pkfz;WNRzx~W;V。” “谁?” “我父亲……”

c-pQ.qpmOFV3yj#If~=Fu44dLeW|E2_&#L-jn^m2Cxny#Z^R[|ij
重点单词   查看全部解释    
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
announce [ə'nauns]

想一想再看

vt. 宣布,宣告,声称,预示
vi. 作播音

联想记忆
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 
permitted

想一想再看

adj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

 
rocky ['rɔki]

想一想再看

adj. 岩石的,像岩石的,坚硬的,麻木的,困难重重的

 
uniform ['ju:nifɔ:m]

想一想再看

n. 制服
adj. 一致的,统一的

联想记忆
squeeze [skwi:z]

想一想再看

v. 压榨,挤压,塞进
n. 压榨,勒索,榨取

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
trap [træp]

想一想再看

n. 圈套,陷阱,困境,双轮轻便马车
v. 设

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。