手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人科学系列 > 正文

科学美国人60秒:高速设通道保护迁徙中的叉角羚和司机

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
I8JR)v&O4qXz-,

Xl6nz%76lbP@8D-I]tx

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Jason Goldman.
Ever hear of the pronghorn antelope in the American West? Well, it's not really an antelope — it's actually more closely related to giraffes than to true antelopes. And the last known migration of pronghorns occurs between Grand Teton National Park and the upper Green River Basin in western Wyoming. The so-called "path of the pronghorn" stretches more than 150 miles and is one of the longest mammal migration corridors that remain in North America.
That stretch is also the only federally designated wildlife migration corridor. The trouble is that the corridor intersects with roads and fences, presenting obvious problems to the animals.
So Wyoming officials built eight wildlife crossings along some 12 miles of U.S. Highway 191: two overpasses and six underpasses. But having a crossing doesn't mean wildlife will use it. So researchers decided to assess the impacts of the $9.7-million investment.
"We're out in the field, on spotting scopes, watching these animals as they're approaching brand-new structures. This was a perfect setting, because we had been studying these pronghorn, these animals on their long-distance migration, for about a decade."
Wildlife Conservation Society biologist Renee Seidler, now at the Idaho Department of Fish and Game.

M*d56&6rI&VZB#_

高速设通道.jpg
She focused her observations on an area called Trapper's Point. Twice a year, between one (thousand) and two thousand pronghorn, along with some 3,000 mule deer pass through the area. Archaeological evidence indicates that pronghorn have been moving through Trapper's Point for at least 6,000 years. But now they have to contend with highways and fast cars. Before the wildlife crossings were built, the 12 miles of the two-lane Highway 191 saw an average of 85 animal-vehicle collisions each year.
"We looked at how many times an animal would attempt to use the crossing structure before they were able to successfully get to the other side. And the success rate of crossing within that definition increased over time."
In other words, the pronghorn eventually learned to use the crossing. And that's good news for motorists, too: Seidler found a 70 percent reduction in wildlife-vehicle collisions. The results are in the journal Global Ecology and Conservation.
Four years after the crossings were built, every single pronghorn successfully used them to avoid the highway and complete their migration.
"These are migrations that have been compared to migrations on the Serengeti in Africa. These are stellar, long-distance migrations, and I think as a culture we should hold innate pride in that... Wyoming did a really good thing when they put in these crossing structures and fences, so that these animals can continue their migration."
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Jason Goldman.

_C@;,.lR;+[C~

-9B0VAvN!H!0r4a1

Mg2l3(Dp3^I.TpGJ@COkPx-HIyy]Bp98jVf!wz[BLC6@Ndhl

重点单词   查看全部解释    
innate ['in'eit]

想一想再看

adj. 天生的,固有的

联想记忆
contend [kən'tend]

想一想再看

vi. 奋斗,斗争,辩论
vt. 坚持认为,竞

联想记忆
document ['dɔkjumənt]

想一想再看

n. 文件,公文,文档
vt. 记载,(用文件

联想记忆
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
assess [ə'ses]

想一想再看

v. 估定,评定

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。