手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人科学系列 > 正文

科学美国人60秒:高速设通道保护迁徙中的叉角羚和司机

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
rL[flL-Li%e;TYwg3PC*

8eOxQ^73daP]r7NG

这里是科学美国人——60秒科学6#Un~@6LkeeJ。我是杰森·古德曼s]lAFJbo0vjLZK(f
听说过美国西部的叉角羚吗?嗯,其实它并不是羚羊,从关系上来说,比起真羚羊它更接近长颈鹿.Isk+jMojLKOWoF*,。目前已知的最后一次叉角羚迁徙发生在大提顿国家公园和怀俄明州西部上绿河流域之间dUDA_*kh(Q@BXP。所谓的“叉角羚之路”绵延150多英里,是北美尚存的最长的哺乳动物迁徙走廊之一(rjNUtU~Siibm-4mc
这条路段也是联邦政府唯一指定的野生动物迁徙走廊ZzM4&_5Y3DUk,ay。但问题是,这条走廊与道路和栅栏交汇,这给动物们带来了明显的问题723b,~X#K;i,*iqi!
因此,怀俄明州官员在美国191号高速公路沿途12英里修建了8个野生动物通道:2个天桥和6个地下通道)7bz%u!tRVedTd。但修了通道并不意味着野生动物就会使用)BQlj=.Z0Oyij5dv。因此,研究人员决定评估这笔970万美元投资的影响s8)##3kIjTTRyZmk]lR
“我们在野外用望远镜观察这些动物靠近新建筑结构的情况@Uy_YTeKZuX。这是绝佳的观察地点,因为我们研究叉角羚长途迁徙已经有近10年时间了)~a]OetK9x1pTJ+。”
蕾妮·塞德勒是野生动物保护协会的生物学家,现在在爱达荷州渔猎部任职93lq,[~7R%Vy93CK6
她主要在一个被称做“诱捕点”的地方进行观察6FbyItW^U%@*2.M。1000至2000只叉角羚以及大约3000只长耳鹿会穿过这一地区,每年两次mDJ@B~fK)[6D*Vtm[。考古证据表明,至少6000年来,叉角羚一直在穿越“诱捕点”HF~kmCnTt3JMR。但现在它们不得不与高速公路和疾驰的车辆竞争[p^X~E,rZ=]kN]+。在野生动物通道修建之前,这12英里长的191号高速公路双车道路段,平均每年会发生85起动物与车辆相撞事故#;ktG1^JytnW2evBrq
“我们关注的是,动物要尝试穿越通道多少次才能成功到达另一边gzjycCHb;.LXv。在这一界定下,动物的穿越成功率随时间而增加-25)~b;ViX。”
换句话说,叉角羚最终学会了使用这种通道C)Rr[23*!sUXdALC。这对汽车司机来说也是个好消息:塞德勒发现,野生动物与车辆相撞的事故减少了70%MH4]P^%s8@i#JbQCg7u。这项研究结果发表在《全球生态和保护》期刊上Y.EOL~y2xrVBe)xTu,
在通道建成4年后,每只叉角羚都能成功地使用通道来避开高速公路,以完成它们的迁徙6|bHwEk^aa
“这些迁徙可与非洲塞伦盖蒂平原上的大迁徙相提并论LC~S8o8uij4。这些是出色的长途迁徙,我认为作为一种文化,我们应该对其抱有一种与生俱来的自豪感^Y;6#Xx4hQWrWjb8u6。怀俄明州修建这些通道和围栏的确是件好事,因为这确保了这些动物得以继续它们的迁徙+Kfm!ZYD4&6[G862hcx(。”
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学9jcll5C=SCHHPutn~tW。我是杰森·古德曼K~tJ;w@e8b!

i|@^RoS-X,x&a-WASC

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

2HL3uq1EDQOiUzB3A1#[

-V,4GB,yvpOnP(]I5GB6

HIBRtQuwg2+VWA2EO;JEfhv5p&E]gi;9JoITixT5

重点单词   查看全部解释    
innate ['in'eit]

想一想再看

adj. 天生的,固有的

联想记忆
contend [kən'tend]

想一想再看

vi. 奋斗,斗争,辩论
vt. 坚持认为,竞

联想记忆
document ['dɔkjumənt]

想一想再看

n. 文件,公文,文档
vt. 记载,(用文件

联想记忆
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
assess [ə'ses]

想一想再看

v. 估定,评定

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。