手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-今日美国 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):苏丹将大力发展金字塔旅游业

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
5%-O|l6M9hR-x[B1qcT

ge7tzyn^.Yhr_s

苏丹将大力发展金字塔旅游业
塔尼亚·蒙泰罗(Tania Monteiro)和丈夫在参观苏丹的金字塔时几乎没有其他游客,这里的古老建筑鲜为人知vgx&dqIq,m0g
蒙泰罗说:“当地人真的非常非常友善,他们十分热情、好客kn]6L49S&X。”她当时在尼罗河东部的城市麦罗埃游览,该市距首都喀土穆东北部约200公里J(M4^Qpg*X414Lq
苏丹的金字塔比埃及多,但它们的规模较小*zi(UGZZ8#。2018年,只有大约70万人参观了苏丹金字塔,而访问埃及金字塔的人数有1000万~QLifA^ilCIBqmFqp8R
苏丹仍然是游客难以参观的地方-8K#!7JHetv=.。问题包括前领导人奥马尔·巴希尔领导下的冲突和危机eex.xSC=a@hP0HW~(R(y。获得签证的过程并不容易QF1dTuIOtF@I_@。此外,喀土穆以外缺乏道路和酒店,导致苏丹不太可能成为旅游胜地Kk]V49qcQ4+FU!-byzcL

qo6KcrAQ&b5&fj

苏丹将大力发展金字塔旅游业.jpg
然而,巴希尔在4月份失去了权力GaY[QHyIpt0。新政府正在放宽签证规定,以便吸引游客参观诸如皇家金字塔等地k^Ntb~1fTF)Bz2)(
2500年前统治该地区的努比亚库什王朝将王室成员葬在金字塔中B,VMWLij.!J
在Meroe的金字塔附近,有几座庙宇,上面有古代动物的图画和古城纳加(Naga)]aNWX;(E;4dC+。在杰贝勒巴尔卡北部还有更多的金字塔]=E~0|Z%IBw~VvIl
新政府已经开始放宽签证制度zvsb0q1Nn4!~;vS_[z。格雷厄姆·阿卜杜勒-卡迪尔说,他们取消了喀土穆境外旅行许可证的要求&e*uQjbsPT。他是信息文化和旅游部的副部长,
他说,明年的游客人数预计将超过90万,到2021年可能会达到120万u0,Xl94lWrpD8m)~
经过多年的孤立和恶性通货膨胀,苏丹需要旅游业的收入ZfhLu5|1n8s
卡塔尔提供了1.35亿美元的援助,德国在Meroe为苏丹人提供了旅游培训!|n[=1b44xZvWiC,8jd*。还成了一个游客中心,专门解释苏丹和金字塔的历史uy#yv#WCcPj9+a。也有行人通道-m8,T&tv6&
这是第一次游客可以进入金字塔d6G1E[znp%72n。他们或许很快能够参观死者的墓室RHrKRvF-CDNo。其他几座金字塔将在多年无人照料后被重新修缮,uSsIX)Ii~,F6#M77^Y
苏丹游客纷至沓来dplI%f1n#p0!U@ai
马哈茂德·苏莱曼表示,“昨天我们迎来了三辆(苏丹人的)公共汽车,”他是该地区的负责人.!YZZj%I^]PRPj%
苏珊·尚德为您播报EsZUt3DScls-vKAvreb8

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

|Qj*l[DEVy.4eUNAUT#a87|8%dzXFm~gi(2wnZ]c
重点单词   查看全部解释    
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
permit ['pə:mit,pə'mit]

想一想再看

n. 许可证,执照
v. 允许,许可

联想记忆
unlikely [ʌn'laikli]

想一想再看

adj. 不太可能的

 
civilian [si'viljən]

想一想再看

adj. 平民的
n. 罗马法专家,平民

联想记忆
smoothly [smu:ðli]

想一想再看

adv. 平滑地,流畅地

 
confidential [.kɑ:nfi'denʃəl]

想一想再看

adj. 秘密的,值得信赖的,机密的

联想记忆
restored [ri'stɔ:d]

想一想再看

adj. 精力充沛的;精力恢复的 v. 修复(resto

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。