手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈教育系列 > 正文

PBS高端访谈:对话在当今时代的重要作用

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • In a world these days of Zoom and FaceTime, conversation might be more critical than ever to find connection.
  • 当今世界有Zoom和FaceTime来进行联络,为了找到联系,对话可能比以往任何时候都更为关键。
  • Here is a Brief But Spectacular take from renowned designer Fred Dust on how we can all talk better together.
  • 以下是著名设计师弗雷德·达斯特的一段简短而精彩的视频,讲述我们如何才能更好地交谈。
  • I'm talking to you from my kitchen.
  • 我在厨房跟你说话。
  • The reason why is, I think the first technology that stole conversation away from us was television. No offense, "PBS NewsHour." I love you.
  • 原因是,我认为第一个夺走我们谈话的技术是电视。无意冒犯,PBS新闻,我爱你。
  • But the moment that we gave our, like, our dinner over to television, which we did in about the '50s, we started to lose conversation in America, in the world.
  • 但是当我们把晚餐送到电视上的那一刻,就像我们在50年代做的那样,我们开始失去在美国和世界上的对话。
  • My mother happened to be a really phenomenal listener. She has just kind of one of those faces.
  • 我母亲碰巧是一个非常出色的听众。她有一张这样的脸。
  • However, my mother had a stroke when I was 24 and wasn't really able to listen as well ever again.
  • 然而,我妈妈在我24岁的时候中风了,再也听不清了。
  • When you can lose someone, where she is gone in some capacity, you start realizing your life needs to be really full.
  • 当你失去一个人,她以某种身份消失,你开始意识到你的生活需要充实。
  • And I realized my life had to be full by actually meeting as many people and having as many conversations as I possibly could.
  • 我意识到我的生活必须充实,因为我必须尽可能多地与人见面,与人交谈。
  • I was a gay kid raised in a private school by my father who was a headmaster who wanted the perfect son.
  • 我是一个同性恋孩子,在一所私立学校长大,父亲是一个校长,他想要一个完美的儿子。
  • So, I had to play soccer and date cheerleaders. And so I was pretty lost into a persona that wasn't me.
  • 所以,我不得不踢足球,和啦啦队队员约会。所以我迷上了一个不是我的角色。
  • At the same time, AIDS had hit. So we were seeing basically the genocide of gay men. And I was afraid at that point to kind of come out.
  • 与此同时,艾滋病也来袭。所以我们基本上看到了对同性恋的种族灭绝。我害怕在那一刻出来。
  • But when I finally did, it was ACT UP. It was an activist organization that focused on art, creativity and AIDS that I really ended up working with.
  • 但当我最终做到的时候,那是装腔作势。这是一个积极的组织,专注于艺术,创造力和艾滋病,我最终与之共事。
  • Conversations at their best are conversations where people feel like they're safe. And there is a lot that you can design into a conversation that does that.
  • 最好的谈话是人们觉得安全的谈话。在这样的谈话中,你可以设计很多东西。
  • I had somebody hunting our property, and I saw his truck, which had a bunch of stickers of a candidate that I wasn't voting for.
  • 我有人在找我们的财产,我看到他的卡车,上面有一堆我没有投票支持的候选人的标签。
  • And so I just walked down, and I introduced myself. And we just talked for awhile.
  • 所以我就走下来自我介绍。我们聊了一会儿。
  • And I said hey, just FYI, like, if you are hunting, we have a dog. We have kids running around. Just be careful. He is like, no problem.
  • 我说嘿,仅供参考,如果你在打猎,我们有条狗。我们有孩子到处跑。小心点。他就像,没问题。
  • And then I was like, hey, and, also, we love venison, so drop by some venison.
  • 然后我就说,嘿,还有,我们也喜欢鹿肉,所以顺便来点鹿肉。
  • So, we didn't even have a conversation about politics. We just had a conversation about him, his son.
  • 所以,我们甚至没有谈论政治。我们刚刚谈了他,他的儿子。
  • And that's the beginning of a conversation that we can have for a long period of time.
  • 这是我们可以进行很长一段时间的谈话的开始。
  • I also have a counterintuitive idea for conversation, which is, when you can't talk to somebody, just make something with them.
  • 我还有一个与直觉相反的想法,那就是,当你不能和某人交谈时,就和他们做点什么。
  • So, I had a young woman who emailed me recently saying her father is teaching her how to play golf because she doesn't want to talk about politics.
  • 所以,我有一个年轻女子,她最近给我发邮件说,她父亲正在教她打高尔夫球,因为她不想谈论政治。
  • I feel like everything in the world is designed. The role of design or creativity is to think very, very carefully about the things that you make.
  • 我觉得世界上的一切都是设计好的。设计或创意的作用是非常非常仔细地思考你所做的事情。
  • One of the most important things we make is conversation. Conversations fuel change every time you have a conversation.
  • 我们做的最重要的事情之一就是交谈。每次谈话都会改变话题。
  • My name is Fred Dust, and this is my Brief But Spectacular take on making conversation.
  • 我的名字是弗雷德·达斯特,这是我简短而精彩的谈话。
  • And you can find all of our Brief But Spectacular segments on our website. That's at PBS.org/NewsHour/Brief.
  • 你可以在我们的网站上找到我们所有简短但精彩的片段,请登录PBS.org/NewsHour/Brief.


扫描二维码进行跟读打分训练
Fy=iz1]v(OQV.

yf]!s4VrwM

BGCz6%^xss

f@bu%r|gxv

1.for awhile 一阵

pdYs(7ZB9h;KR3

We're gonna let them chase us around for awhile.

CzX%F+NRny.kOx

我们会要他们追我们一会儿Tc8]x4E[w*E77

2W@Z6R&%9-27FS9[

2.away from 离开

IO=5HJW^;V6

The hotel offers a haven of peace and serenity away from the bustle of the city.

0VN^Es[bfVkaXqPw

那家旅馆远离闹市,是一个幽静安谧的好去处MaFdpXI8!64S

GH,aD3R3ZD.AIM

3.run around 四处乱跑

kfvYIm)X;a(UAE7[

At 18 stone, I can't run around the way I used to. There again, some people say I never did

O(a8]@aQla

我现在体重18英石,不能像从前那样跑来跑去了;不过有人说我以前就跑不动6!!zA+GsrK*h|UV4~

%WR6]3#zpT

4.critical to 重要的

m#2;kF5aGS,

How you finance a business is critical to the success of your venture.

~[z[GV1NGXkLOnu5M

如何融资对企业的成功至关重要P]x@gbro+wrM0xt]&%%t

h(*j&9Y[il

5.end up 最终

h_p8rgO4hhJ-CaJZ

If you fool about with matches, you'll end up getting burned.

NrJ%gx53F#+Y5D|

如果你摆弄火柴,最后可能烧到自己b+.t[T6+A;I

#4n.Rqh)[br1U7Goy60O

dR,|LW15S|(Wk*u

vrIHT*A6e3fMv5kBgLC]S,f75oVHC~jT;%b)C05Jd

重点单词   查看全部解释    
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
venture ['ventʃə]

想一想再看

n. 冒险,风险,投机
v. 尝试,谨慎地做,

联想记忆
renowned [ri'naund]

想一想再看

adj. 有名的,有声誉的

联想记忆
designer [di'zainə]

想一想再看

n. 设计者

联想记忆
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩猎,争取
vt. 追捕,狩猎

联想记忆
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候选人,求职者

联想记忆
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 厨房,(全套)炊具,灶间

 
creativity [.kri:ei'tiviti]

想一想再看

n. 创造力,创造

联想记忆
voting ['vəutiŋ]

想一想再看

n. 投票 动词vote的现在分词形式

联想记忆
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。