This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Russian President Vladimir Putin admitted that the war in Ukraine, which he calls his 'special military operation,' is taking longer than expected.
俄罗斯总统弗拉基米尔·普京承认,他称之为“特别军事行动”的乌克兰战争持续的时间比预期的要长。
Russia invaded Ukraine more than nine months ago.
九个多月前,俄罗斯入侵了乌克兰。
The fighting has displaced millions of people and left tens of thousands dead or injured.
这场战斗已导致数百万人流离失所,造成数万人伤亡。
Protesters filled the streets of Lima, Peru as that country plunged into a constitutional crisis.
秘鲁陷入宪法危机,利马的街道挤满了抗议者。
The president tried to dissolve the Peruvian congress.
该国总统试图解散国会。
Instead, he was removed from office and arrested.
但他反而被免职并遭到逮捕。
A former US Border Patrol agent was convicted of capital murder and sentenced to life in prison.
一名前美国边境巡逻特工被判犯有谋杀罪,并被判处终身监禁。
Juan David Ortiz confessed to killing four sex workers in 2018.
胡安·大卫·奥尔蒂斯承认在2018年杀害了四名性工作者。
The House of Representatives is set to take a final vote Thursday on protections for same-sex marriages.
众议院将于周四就保护同性婚姻进行最终投票。
The bipartisan legislation would also protect interracial unions.
这项两党立法还将保护跨种族婚姻。
The Senate has approved it and President Biden says he'll sign it quickly.
参议院已经批准了该法案,拜登总统表示他将很快签署该法案。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。