手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CGTN中国国际新闻 > 正文

蛇山上过蛇年,武汉将登上春晚舞台

编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

It's midnight in Wuhan. This iconic landmark, the Yellow Crane Tower, usually quiet at this hour, is now buzzing with activity, all in preparation for the Spring Festival Gala.

现在是武汉的午夜。这个标志性建筑黄鹤楼平时在这个时候很安静,但现在却人头攒动,为春晚做准备。

Now behind me, in front of the tower, is one of the main stages. Some of the performances are being recorded at the moment.

现在,在我身后,在黄鹤楼前面,是一个主舞台。一些表演目前正在录制中。

But the full view of the stage is still under wraps, so I can't reveal it to you just yet. But don't worry, there's still plenty of other things to explore.

但舞台的全貌仍处于保密状态,所以我现在还不能透露。不过别担心,还有很多其他的东西可以探索。

Take a listen to the powerful drumbeats! This is far more than just a routine performance, it's part of a larger show that will appear during the most exciting moment of the gala.

听听那强劲的鼓声吧!这不仅仅是一场例行表演,它是一场大型演出的一部分,将在春晚最激动人心的时刻出现。

The aerial shots alone are enough to give you chills. To find out more, I managed to meet with the director of the Wuhan venue in the midst of the busy production.

光是空中拍摄的画面就足以让你不寒而栗。为了了解更多信息,我在繁忙的制作过程中设法会见了武汉场馆的负责人。

Speaking of the everyday heroes, they will be at the heart of the gala. Some are right in the tower.

说到日常生活中的英雄,他们将成为春晚的核心。有些人就在塔里。

Behind me, here a group of people are gathered wearing uniforms that represent different professions. Let's talk to them.

在我身后,一群人穿着代表不同职业的制服聚集在这里。我们来和他们聊聊吧。

They aren't just ordinary participants, but model citizens, chosen from various industries.

他们不仅仅是普通的参与者,更是来自不同行业的模范公民。

It's their turn – still a secret for now, but trust me, they're demonstrating heroic spirit in a way no one could have expected.

轮到他们录制了——目前还要保密,但相信我,他们正在以一种意想不到的方式展示英雄气概。

The gala stage is sat on the Snake mountain just behind me, a fitting location. 2025 marks the Year of the Snake in the Chinese zodiac.

晚会舞台就坐落在我身后的蛇山上,这是一个合适的地点。2025年是中国十二生肖中的蛇年。

Well, it's 2:30 in the morning and I have to call it day. But within just two and a half weeks to go, the preparation is still in full swing on the top of the Snake Mountain.

现在是凌晨2点30分,我不得不收工了。但距离开幕仅剩两周半的时间,蛇山顶上的准备工作仍在如火如荼地进行着。

Wuhan is gearing up to welcome the Year of the Snake in style.

武汉正准备以盛大的仪式迎接蛇年的到来。

重点单词   查看全部解释    
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
routine [ru:'ti:n]

想一想再看

n. 例行公事,常规,无聊
adj. 常规的,

联想记忆
landmark ['lændmɑ:k]

想一想再看

n. 陆标,地界标,里程碑,划时代的事

联想记忆
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探险,探测,探究

联想记忆
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
heroic [hi'rəuik]

想一想再看

adj. 英雄的,英勇的,巨大的

 
swing [swiŋ]

想一想再看

n. 摇摆,改变,冲力
v. 摇摆,旋转,动摇

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。