手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级翻译 > 四级翻译备考辅导 > 正文

2013四级考试新题型翻译练习题(10)

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  参考答案:
  To a woman,the traditional beauty is her onlymark.Her skin should be born smooth withoutwrinkles,scars or flaws.Her body should be slim andthin,and usually she is tall,having long legs.Theyouth is the primary condition.All of the beautieswho have showed up in the TV commercials are fit for that criterion.This image is artificial andcan be made by people.Many women do their best to decorate and modify their looks andfigures.

  考点分析:
  她的皮肤应该天生丽质,没有皱纹,没有疤痕,没有瑕疵。
  分析:
  本句中的“皱纹”,“疤痕”,“瑕疵”应选择意思最接近的英语词汇,可以译为wrinkle,scar,flaw。

重点单词   查看全部解释    
modify ['mɔdifai]

想一想再看

v. 修改,修饰,更改

联想记忆
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

联想记忆
decorate ['dekəreit]

想一想再看

vt. 装饰,装修,授予某人奖章或其他奖状

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
scar [skɑ:]

想一想再看

n. 疤痕,伤痕,断崖
v. 结疤,使 ...

 
flaw [flɔ:]

想一想再看

n. 瑕疵,缺陷,裂缝
v. 使破裂,有瑕疵

 
wrinkle ['riŋkl]

想一想再看

n. 皱纹,方法,革新,瑕疵
vt. 使起皱纹

联想记忆
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平稳的,流畅的,安祥的,圆滑的,搅拌均匀的,可

 
criterion [krai'tiəriən]

想一想再看

n. 标准,准则

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。