手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级翻译 > 英语四级翻译模拟题附答案和讲解 > 正文

英语四级翻译模拟题附答案和讲解 第183期:唐朝

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The Tang Dynasty is universally recognized as one of the most glorious periods in China. It has seen great progress in many fields. The territory in the Tang Dynasty, acquired through military expansion, was greater than that in the Han Dynasty. Great advances have been made in agriculture and irrigation tools, making a prosperous agricultural economy. In business, the Tang Dynasty had trade contacts with more countries. The Tang Dynasty was also the golden age of literature and arts. In the high Tang period, there appeared a whole generation of literary giants including Li Bai and Du Fu, the twin masters of the Tang poetry.

重点单词   查看全部解释    
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 领土,版图,领域,范围

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
expansion [iks'pænʃən]

想一想再看

n. 扩大,膨胀,扩充

联想记忆
literary ['litərəri]

想一想再看

adj. 文学的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。