手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 少儿英语 > 少儿英文读物 > 101个儿童英语故事 > 正文

101个儿童英语故事(MP3+中英字幕) 第18期:银莲花(1)

来源:可可英语 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

The Anemone

银莲花
It was winter with cold air and strong wind.
那是一个寒风萧肃的冬天。
A seed was still lying down in the bulb under the ground covered with snow.
一颗种子静静地躺在被冰雪覆盖根茎旁。
One day, it was raining, and the raindrops that soaked into the thick ground,
突然有一天下雨了,雨水浸透了被冰雪覆盖的很严实的土地上,
touched the bulb and told stories of the world above the ground.
根茎也感受到了雨滴,听雨滴讲述地面上的世界的故事。
Soon, the sunlight passed through, shone on the frozen ground and tickled the bulb.
很快,阳光穿过云层,照在冰冻的地面。
"Welcome." A seed said.
"欢迎你!"种子说道。
"I am not strong enough to open your door and walk in, but in summer, I can." The sunlight said.
阳光说:"我还不够强壮,打不开你身上的门照到你身上,但在夏天,我就可以了。"
"When does summer come?" Whenever the sunlight came down, the flower asked the same question,
"夏天什么时候来呀?"每当阳光照下来时,种子总是问同样的问题,
but summer was still too far away.
但夏天还是太远了。
There was snow on the ground, and the well was frozen hard at night.
地上被冰雪覆盖,到了晚上井里的水会结很厚的冰。
"Oh, how much longer do I have to wait? I feel impatient. I want to go out. How glad I will be!"
"哦,我要等多久?我感到不耐烦了。我想出去。到那时我得多么高兴啊!"
When the seed stretched in the bulb, the thin skin of the bulb was split.
当种子在茎内伸展时,根茎的皮慢慢变薄了。
It was where the sunlight reached before.
因为那是阳光照射的地方。
Green stems, a flower bud and leaves began to grow through the ground under the snow.
绿色的茎,花苞和叶子开始在雪下生长起来。
There was still snow on the ground, but the flower could come out because the sunlight already passed through the ground.
地上虽然有雪,但因为阳光照射到地面是,花这才可以透出尖儿来。
"Welcome, come on!" The sunlight shouted.
"欢迎!"阳光喊道。
The bud stuck out her head of the ground covered with snow and saw the bright world.
花蕾从覆盖着白雪的地上伸出她的头,看到了明亮、灿烂的世界。
As the sunlight touched and kissed the bud, it started to open.
阳光照过来,亲吻了花蕾,它便开始绽放了。
It was a flower white as snow with thin green stripes.
这是一朵有着细细的根茎并且洁白如雪的花。
The flower lowered her head with a pleasant look and with modesty.
这花朵的表情看上去很愉快,很羞涩。
As soon as they saw the flower, the rays of sunlight said, "Oh, how beautiful you are! You are so full of life and pure.
阳光一看到花,就称赞:"哦,你是多么美丽啊!你是如此生机勃勃、纯洁无暇。
You are the first flower. Soon, snow will melt away, and the cold wind will stop.
你是第一朵。很快,雪会融化,寒冷的风会停止。
When we have control here, the whole world will turn green.
当我们在这里照耀的时候,整个世界都会变成绿色的。
And you will find your friends soon." It was such a big pleasure.
你很快就会找到你的朋友,"这真的很值得高兴。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
bulb [bʌlb]

想一想再看

n. 电灯泡,球状物

 
bud [bʌd]

想一想再看

n. 芽,花蕾
vi. 发芽,萌芽

 
melt [melt]

想一想再看

vi. 融化,熔化,消散
vt. 使融化,使熔

 
modesty ['mɔdisti]

想一想再看

n. 谦逊,虚心,端庄,朴实,中肯

联想记忆
soaked [səukt]

想一想再看

adj. 湿透的 动词soak的过去式和过去分词

 
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
impatient [im'peiʃənt]

想一想再看

adj. 不耐烦的,急躁的

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。