1.In my sleeplessness, I was drinking hot milk and flipping through a travel magazine, steadfastly ignoring the weird murmurings of the girl outside.
【参考译文】失眠的我正在喝热牛奶、翻着一本旅行杂志,从头到尾都忽视了外面女孩奇怪的声音。
【结构解析】“In my sleeplessness”和“steadfastly ignoring...”均做状语,表示主语动作发生时的伴随状态。
2.The doctor next door says no one could have saved her, but I tell myself I could have held her, or reassured her, or even tried to get a description of the assailant.
【参考译文】隔壁的医生说没有人可以帮助她,但是我告诉自己,我本可以帮她,或是确保她的安全,甚至或者是记下攻击者的样子。
【结构解析】"could have done..."表示“本可以做...”。