手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 大学英语精读(第三版) > 大学英语精读(第三版)第六册 > 正文

大学英语精读(第三版) 第六册: Unit4B Our Way of Life Makes Us Miserable(3)

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Modern industrialism has succeeded in producing this kind of man. He is the "alienated" man. He is alienated in the sense that his actions and his own forces have become estranged from him; they stand above him and against him, and rule him rather than being ruled by him. His life forces have been transformed into things and institutions, and these things and institutions have become idols. They are something apart from him, which he worships and to which he submits. Alienated man bows down before the works of his own hands. He experiences himself not as the active bearer of his own forces and riches but as an impoverished "thing",dependent onother things outside of himself. He is the prisoner of the very economic and political circumstances which he has created.

现代工业化体制成功地造就了这一类型的人。这是"被异化了的"人。说他异化就是指他的行动和自身的力量已经与自己脱离;它们凌驾于他之上,跟他作对,支配着他,而不是受他支配。他的生命力转化成了事物和机构,而这些事物和机构又变作了一尊尊偶像。它们是些游离于他自身之外的东西,对之他十分崇拜,甘愿服从。被异化了的人向自己亲手完成的成果顶礼膜拜。他并不觉得自己是本人力量与财富的真正拥有者,而把自己看作为已呈枯竭的"东西",只得依赖自身之外的其他事物。他已沦为自己创造的政治经济环境的奴隶。
Since our economic organization is based on continuous and ever-increasing consumption (think of the threat to our economy if people did not buy a new car until their old one was really obsolete), contemporary industrial man is encouraged to be consumption-crazy. Without any real enjoyment, he "takes in" drink, food, cigarettes, sights, lectures, books, movies, television, any new kind of gadget . The world has become one great maternal breast, and man has become the eternal suckling, forever expectant, forever disappointed.
既然我们的经济组织是以持续不断、日益增长的消费为基础(试想,如果人们等旧汽车真的过时了才买新的,那对我们经济的威胁有多大),当代产业工人自然会受到怂恿,着魔似地消费。他"享用"烟酒、食品、名胜、讲座、书本、电影电视以及任何新鲜玩意儿,但领略不到一丝真正的乐趣。世界变成一只硕大的母乳,人类则成了永世的乳儿,永远在期盼,永远会失望。

重点单词   查看全部解释    
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
disappointed [.disə'pɔintid]

想一想再看

adj. 失望的

 
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 
obsolete ['ɔbsəli:t]

想一想再看

adj. 已废弃的,过时的

联想记忆
continuous [kən'tinjuəs]

想一想再看

adj. 连续的,继续的,连绵不断的

联想记忆
dependent [di'pendənt]

想一想再看

adj. 依靠的,依赖的,从属的
n.

联想记忆
contemporary [kən'tempərəri]

想一想再看

n. 同时代的人
adj. 同时代的,同时的,

联想记忆
alienated ['eiljəneitid]

想一想再看

adj. 疏远的,被隔开的

 
prisoner ['prizənə]

想一想再看

n. 囚犯

 
expectant [iks'pektənt]

想一想再看

adj. 期待的,怀孕的 n. 预期者,期待者

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。