1. 在美国英语中,动词 burn 为规则动词,其过去式和过去分词均为 burned;在英国英语中,动词 burn可以是规则的也可以是不规则的(即可用 burned 和 burnt)。所以当不考虑英国英语与美国英语的差别时,两者形式常可混用。如:
He burned [burnt] the old letters. 他把旧信烧掉了。
The house was burned [burnt] to the ground. 房子被烧成了灰烬。
注:无论在英国英语还是美国英语中,用于名词前作定语时通常都用 burnt。如:
burnt sugar 烧焦的糖
burnt fingers 烧伤的手指
A burnt child dreads the fire. 烧伤过的孩子怕火(一朝被蛇咬,十年怕草绳)。
2. 以上区别也适合于以下各组词:learned / learnt, spoiled/spoilt, smelled/smelt, dreamed/dreamt, spelled/spelt 等。如:
He learned [learnt] the poem at school. 他在学校学过那首诗。
I dreamed [dreamt] about flying last night. 昨晚我梦见我在飞翔。
注:作定语时通常都用不规则形式。如:
a spoilt child 宠坏的孩子
spilt milk 泼洒的牛奶
a misspelt word 拼错的单词 等
特例:learned men 学者