foundation- frustrating A frustrating foyer
令人沮丧的门厅
It was so frustrating building a home by yourself, even if the fragrant smell of fresh wood made him feel good,
自己盖房实在是太令人 沮丧 尽管新木材的芬芳味道 好闻
Joe thought as he went to the fridge to get a beer. "I don't know if I'll ever see this thing through to fruition.
乔走向冰箱拿啤酒时想 "真不知道自己能不能 看到大功告成的那一天
Maybe I should just hire a freelance carpenter and be done with this." But he was a little bit afraid of fraud.
也许我真的需要请个干 自由职业的木匠来把它 干完算了。" 不过他有点儿担心被骗
He had heard that some freelancers were not so honest. Joe walked back to the foyer where he was putting on an addition to his home
因为他听说有些自由 职业者不太诚实。 乔走回门厅, 他正在那 里给房屋搞扩建。
He had finished the foundation several weeks earlier and was now working on the frame.
几个星期前他已经打好 了地基, 现在正在做框架。
He stepped over the fragments of the framework and swore to himself. His work was fraught with problems
他不小心踩到了框架的 碎片, 不禁骂了起来。 他的工作老有问题,
and he had to make frequent trips to the hardware store. The frequency of his visits was so great
他得常跑五金店。 由于跑得太频繁了,
that the staff at the store now greeted him by name. He was sitting only a fraction of a moment
店里的人现在已经对 他直呼其名。 他才坐了一小会儿
when the whole frame fell apart. It had been too fragile, just as he feared.
整个框架就散了。 正如他担心的那样, 这个框架太不结实了。
He didn't even get angry;he just got up and went to the phone. "Hello, Carpenter School?
他甚至都没有生气, 直接站起来去打电话。 "喂, 木工学校吗?
Can you send over one of your freshers to help with some home repair?" The helper arrived the next day and immediately began to improve Joe's work.
你们能派个新生来帮我 家做点儿修理吗?" 第二天帮忙的人来了, 他立即开始改进乔的工 作.
He was a frail guy, but he knew what he was doing. Joe, not wanting to cause any friction about how things should be done,
他是个瘦弱的小伙子, 但干活很在行。 乔不想在活儿该怎样干 的问题上引起摩擦,
even began to stand on the fringes just to let the young man work. And sure enough the foyer was done by the end of the week.
为了让这位年轻人干活 他甚至开始站到边上。 果然, 门厅在周末前做 好了。
Thank god for schools of education.
真要感谢这些培训学校