Now, what if I'm just looking at this and 42% is too specific; I just want to be a little bit more general?
如果我看到这个觉得42%太具体了,我只是想要更笼统一点,该怎么办呢?
Well, if I don't want to be exact, I can use the words: "around", "approximately", "nearly", "close to", "roughly".
如果不想表达得很精确的话,可以使用下面这些词:"around", "approximately", "nearly", "close to", "roughly"。
So, in this case, I'm not giving the exact number; I'm giving near that number.
这样的话我给出的就不是确切的数字,而是近似值。
So, instead of saying 42%, which tea is, I can change this to 40%, if I add one of these words, because it's not 40% exactly, but it's close enough.
所以,代替茶原本的比例42%,如果我加上这其中一个词,就可以把它变成40%,因为并不是确切的40%,但是足够近似了。
So, I can say: "According to the pie chart, tea accounts for around 40% of the total", or "nearly 40% of the total", "close to 40% of the total".
我可以说:"According to the pie chart, tea accounts for around 40% of the total"(根据饼状图所示,茶所占比例约为40%),或者也可以用 "nearly 40% of the total"和"close to 40% of the total"。
One thing to note, here, on the IELTS spelling is very, very important.
在这里要注意的一点是,在雅思考试中,单词的拼写非常非常重要。
So, if you use the word "approximately", make sure you can spell it, because I know this is a tough word.
所以如果你们要用"approximately",请保证自己能拼写对,因为我知道这是个很难的单词。
If you think you're going to panic and make a mistake, use "close to",
如果你们觉得自己可能会很慌,会出错,那就用"close to",
it's easier, and not only that, but you actually get one to two words added to the word count for this, so, you could say: "close to 40%".
这更简单一些,不仅如此,你们实际上还多加了一两个字数,所以你们可以说"close to 40%"。
We could also say, if we're not being exact, we can say: "slightly above" or "just over".
如果不追求精确的话,我们还可以说:"slightly above" 或"just over"(略高于)。
42% is a bit more than 40%, so, we can say: "According to the pie chart, tea accounts for slightly above 40%", or "just over 40%". Okay?
42%比40%多一点,所以我们可以说"According to the pie chart, tea accounts for slightly above 40%"(根据饼状图所示,茶所占比例略高于40%),或者用"just over 40%"也是一样的。
So, again, this shows that not only do you understand the numbers, but you're also using some very good vocabulary.
还是一样,这不仅显示出了你们很懂这些数字,也显示出了你们能使用一些很棒的词汇。
Now, imagine if I estimated a little bit higher, and I said this was...it's around 45%.
假设我估计的比例更高一些,我说这是......在45%左右。
What I can say is that: "According to the pie chart, tea accounts for slightly below 45%", or "just under 45%". Okay?
那我就可以说:"According to the pie chart, tea accounts for slightly below 45%"(根据饼状图所示,茶所占比例略低于45%),或者也可以说"just under 45%"。