手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > MTI翻译硕士 > MTI历年真题 > 2013年MTI考研真题 > 正文

2013年天津大学MTI翻译硕士真题回顾

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

2013天津大学MTI专业课真题 回忆版

词汇翻译 30分

E-C

DUI 醉酒驾车

OTC 非处方药

CBD 中央商务区

SOHO 在家上班族

HDTV 高清电视

corporal punishment 体罚

lifting of embargo 解除禁运

panic buying 抢购

force majeure 不可抵抗力

anti-dumping 反倾销

standby time 待机时间

junk mail 垃圾邮件

joint communique 联合公报

insurance claim 保险索赔

collect call 对方付费电话

C-E

独家代理 sole agency

端午节 Dragon Boat Festival

全人民代表大会 NPC

吉尼斯世界记录 the guinness world records

城镇居民人均可支配收入 urban per capita disposable income

橙色预警 orange alert

虚拟市场 virtual market

价格听证会 price hearing

现场直播 live broadcast

人才流失 brain drain

燃油税 fuel oil tax

上市公司 listed company

全球首映 world premiere

电子眼 electronic eye

留守儿童 stay-at-home children

篇章翻译 120分共四篇文章 两部分分别一个长文章和一个稍短文章 长文章40分 短文章20分

C-E

1.One day about fifteen years ago Isuddenly came face to face with myself and realized there was something quiteempty about my life. My friends and associates perhaps didn't see it. By thegenerally accepted standards, I was "successful," I was head of aprosperous manufacturing concern and led what is usually referred to as an"active" life, both socially and in business. But it didn't seem tome to be adding up to anything. I was going around in circles. I worked hard,played hard, and pretty soon I discovered I was hitting the highballs harderthan I needed. I wasn't a candidate for Alcoholics Anonymous, but to be honestwith myself I had to admit I was drinking more than was good for me. It may havebeen out of sheer boredom.

Ibegan to wonder what to do. It occurred to me that I might have gotten myselftoo tightly wrapped up in my job, to the sacrifice of the basic butnon-materialistic values of life. It struck me abruptly that I was being quiteselfish, that my major interest in people was in what they meant to me, whatthey represented as business contacts or employees, not what I might mean tothem. I remembered that as my mother sent me to Sunday school as a boy, andencouraged me to sing in the church choir, she used to tell me that the valueof what she called a good Christian background was in having something to tieto. I put in a little thought recalling the Golden Rule and some of the otherfirst principles of Christianity.

译文

大约十五年前的一天,面对自己,我突然意识到我的生活十分空虚。我的朋友和同事们或许并不明白。根据公认的标准,我是"成功人士".我的制造公司生意兴隆,我在社交界和商界都很"活跃".

但这对我来说并不意味着什么。我一直都在圈子里转来转去。我努力工作,尽情玩乐,不久就发现自己喝酒有些过量。我并不是嗜酒者互诫协会的候选人,但说实话,我不得不承认我喝酒过量。这也可能只是因为我感到十分无聊。

我开始考虑该做些什么。我突然意识到我可能太专注于自己的工作,结果却牺牲了最基本但却是非物质的生活价值。我突然意识到我一直都很自私,我对其他人的主要兴趣完全在于他们对我意味着什么,他们作为我生意的关系户或是雇员对我有什么好处,而不是我可能对他们意味着什么。我记得,小时候,母亲送我去主日学校并鼓励我参加教堂唱诗班时,她常对我说,虔诚基督徒的价值在于他的精神有寄托。我试着回想《圣经》中的金箴和基督教义中某些最重要的信条。

2 是有关老年痴呆症Alzheimer's disease的 20分

C-E

1. 中国成功发射了第一颗实验卫星。它由三级火箭推动,一直运转良好。它标志着中国进入了一个发展载人工具和电子科技的新阶段。它是我国推进自主创新和建

设创新型国家取得的标志性撑过。它也是我们中华民族攀登世界科技高峰的又一个历史性的进步.

2. 书是我的良友。它不会在我处在逆境或者悲伤的情况下离我而去。它是我青春期时候的恋人,中年的知己,暮年的伴侣。有了它,我不再害怕寂寞,不再怕人情

冷暖,世态炎凉。它使我成为精神世界的富翁。我真的是“一日不可无此君”。当我忙完了,累极了,我就想亲近它。因为,这是一种绝妙的享受。 百科知识与汉语写作

选择题 18个 每个一分

中国第一届夏季达沃斯在哪 大连

天津第一届全国运动会是哪一年 好像没有2013年这个选项

哪个不是莫言写的 <活着>

白鹿原谁写的 陈忠实

沉鱼落雁 闭月羞花分别指谁 西施王昭君 貂蝉 杨贵妃

世界前六大国家大小排序 俄罗斯 加拿大中国 美国 巴西 澳大利亚

1月5号那个节气! 小寒

《水浒传》谁误闯白虎堂 林冲

《赵氏孤儿》作者 纪君祥

毛遂自荐的毛遂是哪国人 赵国

哪个不是八大菜系! 京菜

哪个砚台不是石头做的 澄泥砚

中国哪个淡水湖最大 鄱阳湖

辽宁离朝鲜最大的边境 正解丹东 我选了延边....

京剧活泼青年女子是 选花旦。。

给选项 选出信达雅的翻译 faithfulness expressiveness and elegance

名词解释 8个 每个4分

百团大战 九一八事变 微博卓越联盟个人所得税 金砖国家 胡服骑射 鸿门宴

小作文

通报的话是 关于安徽省界首市教育局虚报中小学生人数套取国家教育资金的通报批评

大作文

作文是 斯大林母亲与斯大林的对话。简单点来说,就是!

斯大林对母亲说:“我的官这么大,你为我骄傲吗?”“当然”,

母亲接着说,“你弟弟继承了父亲的衣钵,认认真真修鞋,人们都喜欢他,他也是我的骄傲”

基础英语

单选题有20个前十个考单词词汇题很难 大部分难于专八词汇,中间是个选择难度适中后十个考语法改错给出ABCD划线选择 这个相对简单

阅读总体难度为专八 但时间充分 所以不难

作文300字 My view on writing a blog

更多MTI真题,尽在可可英语。

重点单词   查看全部解释    
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保险,保险费,安全措施

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
abruptly [ə'brʌptli]

想一想再看

adv. 突然地,莽撞地,陡峭地,不连贯地

联想记忆
panic ['pænik]

想一想再看

n. 恐慌
adj. 惊慌的
vt.

联想记忆
boredom ['bɔ:dəm]

想一想再看

n. 厌烦,厌倦,令人厌烦的事物

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
anonymous [ə'nɔniməs]

想一想再看

adj. 匿名的,无名的,没特色的

联想记忆
choir [kwaiə]

想一想再看

n. 唱诗班,唱诗班的席位

联想记忆
embargo [em'bɑ:gəu]

想一想再看

n. 封港令,禁运,禁止(通商)

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。