手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:郭沫若-《水墨画》英译

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

郭沫若 《水墨画》

天空一片灰暗,没有丝毫的日光。
海水的蓝色浓得惊人,砥岸的微波吐出群鱼喋嗡的声韵。
这是暴风雨欲来的先兆。
海中的岛屿和乌木雕刻一样静凝着了。
我携着中食的饭匣向沙岸上走来,在一只泊系着的渔舟里面坐着。
一种淡白无味的凄凉的情趣——我把饭匣打开,又闭上了。
回头望见松原里的一座孤寂的火葬场。红砖砌成的高耸的烟囱口上,冒出了一笔灰白色的飘忽的轻烟……

重点单词   查看全部解释    
chimney ['tʃimni]

想一想再看

n. 烟囱

 
dreary ['driəri]

想一想再看

adj. 沉闷的,令人沮丧的,情绪低落的

联想记忆
pine [pain]

想一想再看

n. 松树,松木
vi. 消瘦,憔悴,渴望

联想记忆
insipid [in'sipid]

想一想再看

adj. 乏味的,枯燥的

联想记忆
devoid [di'vɔid]

想一想再看

adj. 全无的,缺乏的

联想记忆
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 温和的,轻柔的,文雅的,温顺的,出身名门的

 
towering ['tauəriŋ]

想一想再看

adj. 高耸的,激烈的,杰出的 动词tower的现在分

联想记忆
sandy ['sændi]

想一想再看

adj. 沙,含沙的,沙色的,不稳固的 Sandy n.

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
murky ['mə:ki]

想一想再看

adj. 黑暗的,朦胧的,烟雾弥漫的,含糊的,隐晦的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。