手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 古诗与典籍 > 正文

诗歌翻译:《菜根谭》(未雨绸缪、有备无患)英文译文

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

《菜根谭》是元末明初道人洪应明收集编著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录世集。本节大意:清廉而有容忍的雅量,仁慈而又能当机立断,精明而不防害细察,刚正而又不至执撒,这种道理就像蜜饯虽然浸在糖里即不过分的甜,海产的鱼虾虽然腌在缸里却不过分的咸,一个人要能把持住不偏不倚的尺度才算是处人 做事的美德。


《菜根谭》(未雨绸缪、有备无患)

闲中不放过,忙处有受用;静中不落空,动处有受用;暗中不欺隐,明处有受用。


When at leisure do not let precious times slip idly by. You will discover the great value of such advice in your busy days. In times of tranquility do not forget to improve yourself. You will see the importance of this when you get down to work. If you can resist all temptations when you are alone, your behavior in public will be impeccable.

(保罗·怀特 译)


Make good use of time and endeavor to learn something while at leisure; thus one will benefit from doing so when busy. Get preparations in advance while at ease; thus one will be master of the situation in case of action. Be not involved in wicked events upon the sly; thus one will be respected on public occasions.

(周文标 译)


Seize time when idle, and you will benefit when busy; live fully when at leisure, and you will benefit when in haste; be open and aboveboard in private, and you will benefit in public.

(蒋坚松 译)



更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

重点单词   查看全部解释    
resist [ri'zist]

想一想再看

v. 抵抗,反抗,抵制,忍住
n. 防蚀涂层

联想记忆
aboveboard [ə'bʌv'bɔ:d]

想一想再看

adv. 光明正大地,率直地 adj. 光明正大的,率直

 
respected [ri'spektid]

想一想再看

adj. 受尊敬的 v. 尊敬;重视(respect的过

 
impeccable [im'pekəbl]

想一想再看

adj. 无过的,无错误的,无瑕疵的

联想记忆
haste [heist]

想一想再看

n. 急速,急忙
v. 匆忙,赶快

 
tranquility [træŋ'kwiliti]

想一想再看

n. 宁静,平静,稳定

 
slip [slip]

想一想再看

v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱
n. 滑倒,溜走

 
wicked ['wikid]

想一想再看

adj. 坏的,邪恶的,缺德的
adv. 极端

联想记忆
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
idle ['aidl]

想一想再看

adj. 无目的的,无聊的; 懒惰的,闲散的; 无根据的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。