来听听、看看今天的句子吧!
Her opinion is all my eye.
嘿嘿,简单吧?不知道你翻译的版本是啥呢?
正确答案和解析:
【关键词】all my eye
【误译】她的主张也完全就是我的观点。
【原意】她的主张是胡说八道!
【说明】all my eye是英国俚语,意为“胡说八道”,“瞎说”,“鬼话”等。应注意把all my eye与all eyes区分开来,后者意为“全神贯注地看”。
您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 翻译学习课程 > 综合资源 > 正文
- 阅读本文的人还阅读了:
上一篇:商务现场口译(15)
下一篇:商务现场口译(16)