大家好,笨小孩广播学口语准时与大家相约,Andy 送上最诚挚的问候, good day, everyone !今天我们要学习的两个俚语是You can say that again和I have come to terms with my fate.
(过渡音乐)
我们先来看第一句俚语You can say that again。Say是“说”的意思,again,“又一次 ”。 You can say that again,你可以再说一遍。如果我们否认一个人说的话,当然不希望听他一再强调。既然肯让其再说一遍,也就是没有什么异议,即 “我同意你的意见” 。
阿丰有一次和阿波一起去阿显家吃饭。阿显一不小心说错了话,他妻子拿起杯子就向他扔了过去。阿显送阿丰他们出门时,阿丰说:“She’s really brutal.(她真是个泼妇。)”阿显说:“You can say that again. She’s more than that.( 你说得太对了。她可不止这样。)”
在回来的路上,阿波越想越气,说:“He’s really a coward.(他真是一个懦夫。) ”阿丰说:“You can say that again。(你说的对。)”
(过渡音乐)
下面我们来看第二句话I have come to terms with my fate .Term有“条件,条款”的 意思,come,“达到”,come to terms with something ,达到某事的条件,也就是“使自己顺从某事;设法忍受某事”。I have come to terms with my fate,就是“我已听天由命了。)”
阿梅是一个开朗活泼的女孩,可是近来总是晕倒,还经常流鼻血,后来一检查才知道是再生障隘性贫血。从此, 她的脸上没有了笑容,茶不思饭不香,失去了原有的活力。好友阿娇鼓励她说:“You can’t come to terms with reality .You can also do a lot of things.(你不能屈服于现实,你还有很多事可以做。)” 阿梅呆呆地看着前方,面无表情地说 :“I have come to terms with my fate.(我已听天由命了。)”
大家如果有什么大的困难,一定不要向现实屈服, 要振作精神, 努力战胜困难。即使患了绝症,也应微笑以对, 利用有限的时间, 实现自己的人生价值.
(过渡音乐)
在今天的节目里,我们学了两句俚语You can say that again和I have come to terms with my fate. 大家都会用了吗?
我是笨小孩英语的Andy老师,下次再见!