手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 中式英语之鉴 > 正文

中式英语之鉴:杀鸡取卵

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

197. 你是在杀鸡取卵。


[误] You are killing the hen for her eggs.


[正] You are killing the goose that lays golden eggs.


: “杀死生金蛋的鹅”典出一个广为流传的故事:一位农夫得到了一只会生金蛋的鹅,但因为嫌每天只得一个金蛋速度太慢了,于是贪得无厌的农夫在妻子的怂恿下杀了那只鹅,想取出它肚子里所有的金蛋,结果反而彻底断了自己的财路。现在,人们用 kill the goose that lays golden eggs 比喻“目光短浅”或“得不偿失”,正是中文“杀鸡取卵”的意思。



关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。