A:Hello,thank you for calling Bradford and Sons. This is Tracy speaking,How may I help you?
B:Hello.I would like to speak to your director of human resources,Ms.Jenkins,Please.
A:Just a moment.I'll check to see if she is at her desk.May I tell her who is calling?
B:This is Bill Burton from Milford Insurance,I'm calling in regards to our meeting next Tuesday.
A:Thank you,Mr.Burton.Can you please hold for a moment?I'll check to see if she is available.
B:No problem.
A:I'm sorry,Ms.Jenkins is away from her desk.She has already left for lunch.
Would you like to leave a message for her?
B:Yes,please have her return my call when she returns to the office.It's best if she can get in touch with me before 3 pm today;she can reach me at my office number,635-8799.
A:I'm sorry,I didn't quite catch that,could you please repeat the number?
B:No problem,my office number is 635-8799,Tell her to ask for extension 31.
A:I'm sorry,Mr.Burton,just to confirm,your name is spelled B-U-R-T-O-N,is that correct?
B:Yes,and I represent Milford Insurance.
A:I wil make sure Ms.Jenkins receives your message and returns your call before 3pm this afernoon.
B:Thank you very much.
A:您好,感谢您致电布拉德福家庭公司。我是特蕾西,有什么需要我帮忙的吗?
B:你好,我想找你们的人力资源部主任詹金思小姐通话。
A:稍等,我去看看她是否在办公室。请问您是哪位?
B:我是米尔福德保险公司的比尔伯顿,我想问一下有关下周二我们见面的事。
A:谢谢你,伯顿先生。请您先等一会儿好吗?我去看看她是否在办公室。
B:没问题。
A:非常抱歉,詹金思小姐现在不在办公室。她去吃午饭了。您愿意给她留个口信n-B9
B:好的,请她回办公室后给我来电话。如果今天下午3点以前能与我联系的话就再好不过了,打办公室电话635-8799就可找到我。
A:对不起,我没跟上,您能再重复一下电话号码吗?
B:没问题。我办公室的电话是635-8799,然后再接31分机。
A:伯顿先生,不好意思。我想确认一下您的名字是B-U-R-T-O-N吗?
B:是的,我是米尔福德保险公司的。
A:我会把您的口信告诉詹金思小姐,让她在今天下午3点以前给您回电话。
B:非常感谢。