1.I don't know what has set my nerves on edge thses days.
这几天不知道是什么事把我搞得心烦意乱的。
此语中的nerves是“神经”,on edge的字面意思是“竖起”、“直立”或者“紧张”,因此该短语的意思是“神经紧张起来”,就等于我们说的“心烦意乱”。
I know I am looking upset, but I don't know what has set my nerves on edge thses days.
我知道自己看起来愁眉苦脸的,这几天不知道是什么事把我搞得心烦意乱的。