手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 凯瑟琳升职记 > 正文

凯瑟琳升职记:确定日程之这个消息千真万确

来源:可可英语 编辑:Baul   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

情景再现】

Jane工作一直很出色,老板也很器重她。公司每年都会派一批员工到海外学习,Jane也一直很想争取这个名额。最近,这一期海外学习的名单快要出来了。这天,一个同事兴奋地告诉她下周二她将被派往英国学习半年。她半信半疑,而同事肯定地告诉她:I got the tip straight from the horse's mouth。

小编的小喇叭】

I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息千真万确。

straight from the horse's mouth这个俚语最早出现于上世纪20年代,常用来形容“消息绝对可靠”。据说,马的乳门齿、乳中齿会随着年岁的增长被永久门齿、永久中齿依次顶落,而且马的切齿由于采撷食物也会受到磨损,所以,有经验的驯马师常“从马的嘴里”(from the horse's mouth),即通过马的乳齿数或马的切齿磨损程度,来获知马的年龄。日常生活中,straight from the horse's mouth更常用来形容“(消息等)直接来自当事人”,表示绝对可靠。tip原指关于赛马的内部消息,引申为“内部情报,秘密消息”。

【英语情景剧】

Benjamin: Congratulations, fella. I heard you'll be promoted.
本杰明:恭喜啊老兄,听说你要升值了。

Todd: You are kidding me.
托德:你在开我的玩笑吧?

Benjamin: No, I'm not. I got the tip straight from the horse's mouth.
本杰明: 没有,我不是开玩笑。这个消息千真万确。

背景音乐:Lemon Tree

◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的支持,在评论栏写下你们的感受,有大家的支持,相信我们会做的更好◎


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。