资料内容和音频选自《一句话喷倒老美》
经典语句
What’s the beef? 你在抱怨什么?
喷倒老美
Jenny乘坐出租车时,与别人发生了争吵。直到上了出租车,她还在生气。司机问道:“What’s the beef?” Jenny很不高兴,心想:“我怎么知道什么牛肉啊?”于是没好气地说:“ I don’t know anything about the beef.”
想聊就聊
Driver: Lady, you look unhappy. What’s the beef?
司机:女士,你看起来不太高兴,你在抱怨什么?
Jenny: A man stepped on my feet when I was waiting for the taxi.
詹妮:我刚才等出租车时,有人踩到了我的脚。
知识点津
What’s the beef?此句beef并不指“牛肉”,表示“争吵,抱怨”的意思,所以此句话意为“你在抱怨什么?”这种说法最早出现在19世纪,用法可能源于beefy一次,a beefy argument 表示“逐渐升级至武力打斗的争吵或抱怨”。