He's good-time charlie, feeling no worries and anxieties.
他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
good-time charlie 汉语中“乐天派”可以用optimistic来表示,也可以用good-humored。但是上述表达法缺乏口语色彩,而用good-time Charlie比较合适。
您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 日积月累学口语 > 正文
He's good-time charlie, feeling no worries and anxieties.
他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
good-time charlie 汉语中“乐天派”可以用optimistic来表示,也可以用good-humored。但是上述表达法缺乏口语色彩,而用good-time Charlie比较合适。
重点单词 | 查看全部解释 | |||
describe | [dis'kraib] | 联想记忆 | ||
comet | ['kɔmit] | |||
optimistic | [.ɔpti'mistik] | |||
flock | [flɔk] |