手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > VOA一分钟英语 > 正文

一分钟英语(MP3+双语字幕) 第43期:Treat Him With Kid Gloves 小心翼翼地对待他

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Welcome to English in a Minute.

欢迎收听《 一分钟英语》。

If you have heard American English, you probably have heard this: You better treat him with kid gloves.

如果你曾经听过美语的话,可能会听到过这个“你最好小心翼翼地(戴着羔羊皮手套)待他”
Is someone telling you to put on a pair of gloves? Let's listen again.
是叫你戴上手套么?一起来听听吧。
I heard Sam is really upset.
我听说 Sam 很心烦意乱哦。
Really?
真的?
Yes, and he may be upset for a while.
是的,他可能烦一阵子了。
You better treat him with kid gloves.
你最好小心翼翼地待他。
It sounds as if Sam needs to be treated carefully and gently.
听起来需要小心温柔地对待Sam。
That's what "treat him with kid gloves" means.
这就是“带着羔羊皮手套对待他”所表达的意思。
Gloves made from kid leather -- leather from a lamb or young goat -- are soft.
由小山羊皮(是羔羊皮或者小山羊皮)制成的手套,很柔软。
So if someone is angry, or upset, you might need to "treat him with kid gloves" -- very carefully.
所以如果某人很生气,心烦意乱,你可能需要温柔地对待他哦(treat him with kid gloves),要异常的小心。
You better treat him with kid gloves.
你最好小心翼翼地对待他。
And that's English in a Minute.
以上就是本期的《一分钟英语》。

重点单词   查看全部解释    
lamb [læm]

想一想再看

n. 羔羊,小羊,羔羊肉,温顺的人
v. 产羊

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。